and you caused so many pain and misery But look around you | Open Subtitles | و لقد سببت الكثير من الألم و الأسى لكن انظر حولك |
But look on the positive side. You know, in 25 years, | Open Subtitles | لكن انظر إلى الجانب الجيد أنت تعرف خلال 25 سنة |
But look up, my boy, and see a sky full of them. | Open Subtitles | لكن انظر إلى الأعلى يا بُني و شاهد سماءاً مليئة بهم |
I'd say it now, But look at those cheekbones. | Open Subtitles | كنت سأقولها الان لكن انظر الي تلك الخدود |
But see, the "Colorado" has the same problem you do. | Open Subtitles | لكن انظر سفينة كولورادو لديها نفس المشلكة التي لديك |
That's what his slumlord, excuse me, landlord says, But look. | Open Subtitles | ذلك ما يكون حيه للفقراء، المعذرة ، مِلكه ، لكن انظر |
Yeah, But look what it did to her. | Open Subtitles | شراب يوناني مُسكر منكَّه باليانسون صحيح، لكن انظر لما حدث لها. |
But look on the bright side... you don't have to follow me anymore. | Open Subtitles | لكن انظر إلى الجانب المشرق لن يكون عليك أن تلاحقني بعد الآن |
I know you don't trust me, But look who's headed this way. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تثق بي لكن انظر إلى من هو آتٍ إليك |
But look what you did... you improvised, you drove us to safety. | Open Subtitles | لكن انظر ماذا فعلت, لقد ارتجلت قدتنا لبر الامان |
But look at you here. I mean, look at these offices. | Open Subtitles | لكن انظر لنفسك هنا الآن انظر لهذه المكاتب |
I get it, ok, But look. | Open Subtitles | تريد أرضًا موعودة، مفهوم، حسنٌ، لكن انظر |
Yeah, But look right there... it says May 24. | Open Subtitles | نعم, لكن انظر هنا, تشير إلى تاريخ 24 مايو. |
The Abyssinian claimed the other key's here But look around. | Open Subtitles | زعم "الحبشي" أن المفتاح الآخر هنا لكن انظر حولك |
I know you more into cars, Jake, But look at that right there. | Open Subtitles | اعلم انك تكترث للسيارات اكثر يا جيك , لكن انظر لهذا |
But look me in the eye and tell me it's not true anyway. | Open Subtitles | و لكن انظر في عيني و قول لي بأنها ليست الحقيقة على كل حال |
Look, I got a big head, But look how big his head is. | Open Subtitles | انظر، لديّ رأس كبير لكن انظر إلى مدى كبر حجم رأسه |
You have lost a lot, But look what you've gained. | Open Subtitles | خسرنا الكثير , لكن انظر ما الذي كسبته ؟ |
I'm sure you're hoping it will just go away, and he won't say anything, But look. | Open Subtitles | انا متأكد بانك تأمل بأن تزول من نفسها وبانه لن يقول شئ لكن انظر |
You don't know me, But see here, I run this show! | Open Subtitles | لا تعرفني لكن انظر هنا،أنا أدير هذا العرض |
Yeah, she lived alone, but check this out. | Open Subtitles | أجل كانت تعيش وحيدة لكن انظر إلى هذا |
But, look at me now. I'm in the FBI office being questioned. | Open Subtitles | لكن انظر لحالي الآن أنا بمكتب المباحث الفدرالية ويتم استجوابي |