I can't explain it, but there was something there. | Open Subtitles | لا استطيع تفسيره, لكن كان هنالك شيء هناك |
Nobody proved anything, but there was a rumor going around that Ed paid Andy to drop the reckless manslaughter charges. | Open Subtitles | لم يثبت احد شيئا لكن كان هنالك شائعة بأن ايد دفع ل اندي ليسقط حكم القتل الغير متعمد |
but there was blood. Pretty fresh from the looks of it. | Open Subtitles | لكن كان هنالك دم ويبدو للناظر له أن دم حديث |
But there were terrible casualties on our side, too. | Open Subtitles | لكن كان هنالك خسائر فادحة في صفّنا أيضًا. |
But there were quite a few felony DUIs, check kiting and... | Open Subtitles | لكن كان هنالك عددٌ من تهم القيادة تحت تأثير الكحول |
Well, the pickup was scheduled a couple days ago, but there's been a little delay. | Open Subtitles | حسنا، الشحنة كانت مجدولة منذ ايام مضت لكن كان هنالك تأخير بسيط |
I know it seems terrible but there was a reason. | Open Subtitles | أعرف أنني كنتُ مريعاً و لكن كان هنالك سبب |
But... there was much to which I was asking you to adjust. | Open Subtitles | لكن كان هنالك الكثير الذي انا كنت اطلب منك ضبط |
I want so badly to tell you yes, but there was a situation. | Open Subtitles | كنت أريد حقًا أن اقول نعم لكن كان هنالك حالة |
I don't know, but there was somebody outside. We are at the cottage. | Open Subtitles | .لا أعلم , لكن كان هنالك شخص بالخارج , نحن بالكوخ |
He did a lot of card and coin stuff, but there was this one thing he did that just stuck with me forever. | Open Subtitles | كان بؤدي خدع البطاقات والعملات، لكن كان هنالك شيئًا فعله معي والذي علقُ معي للأبـــــّد. |
He didn't have much savings, but there was money coming in from somewhere. | Open Subtitles | لم يكن لديه مدخرات وفيرة، لكن كان هنالك مال يأتي من مكان ما |
I don't know, but there was something else he did that was strange. | Open Subtitles | لا أدري، لكن كان هنالك شيء آخر قد فعله والذي كان غريباً |
I should have come sooner, but there was trouble with the calving. | Open Subtitles | كان يجب أن آتي أبكر لكن كان هنالك مصاعب في ولادة البقرة |
It became bread and butter work for my firm, but there was more to do than just babysitting. | Open Subtitles | أصبح الأمر بالنسبة لنا مثل بيع الخبز لكن كان هنالك الكثير لنعملة إضافةً لمجالسة الأطفال |
He was cleared of charges, but there was a lot of controversy because the youth was unarmed. | Open Subtitles | لكن كان هنالك الكثير من الجدل لأن الشاب لم يكن مسلّحًا |
i don't know if you noticed, But there were times where i was like, what am i even talking about? | Open Subtitles | لكن كان هنالك اوقات كنت فيها ما الذي اتحدث عنه ؟ |
But there were these distinctive blue marks on the ceiling above Nardin's bed. | Open Subtitles | لكن كان هنالك علامات زرقاء مميزة على السقف فوق سرير ناردين |
We stayed topside as long as we could, tried to hold some ground But there were too many of them. | Open Subtitles | لقد بقينا هنا تحت الأرض لكن كان هنالك الكثير من الشياطين ... |
I've tried every possible way to free myself of him, but there's only ever been one option. | Open Subtitles | حاولت بكل طريقة ممكنة للتخلص منه لكن كان هنالك خيار واحد |
It might not have looked like it on the ground, but there's a flash drive with cockpit video in the file. | Open Subtitles | ربما بدى مظهرها هكذا و هي على الأرض، لكن كان هنالك قرص فلاشي، مع فيديو المركبة بالملف. |
But there have been pleasing developments of late and Captain Brown is here to apprise you of the details. | Open Subtitles | لكن كان هنالك تطورات مفرحة و الكابتن براون هنا لإطلاعكم على التفاصيل |