"لكن لا تخبر" - Translation from Arabic to English

    • But don't tell
        
    This came all the way from Washington DC, But don't tell anyone. Open Subtitles أحضرتها كل هذة المسافة من واشنطن العاصمة لكن لا تخبر أحداً
    But don't tell, because they'll make me miss school. Open Subtitles لكن لا تخبر احد , لانهم سيجعلوني أتغيب عن المدرسة
    But don't tell our mom. I don't Want to hurt her feelings. Open Subtitles لكن لا تخبر والدتنا لا أريد أن أجرح مشاعرها
    - Yeah, But don't tell Frank because she doesn't want him to worry. Open Subtitles نعم, لكن لا تخبر فرانك لانها لا تريده أن يقلق
    One more scoop for the boy genius, But don't tell your mom. Open Subtitles مثلج آخر لأجل الفتى العبقري لكن لا تخبر أمك
    We'll go dirt biking But don't tell your mom. Open Subtitles وسنمارس معا ركوب الدراجات الخطر لكن لا تخبر أمك
    But don't tell nobody'cause you'll get in trouble. Open Subtitles لكن لا تخبر أحداً لأنك ستقع في ورطة
    But don't tell your sister anything about this, ok? Open Subtitles الآن عُد لفراشك لكن لا تخبر أختك بأى شىء عن هذا, اتفقنا؟
    Ok, But don't tell the girl I'm with, alright? Open Subtitles حسناً، لكن لا تخبر الفتاة بأني معك في الأمر، إتفقنا؟
    Okay, But don't tell Mom and Dad, I don't want them to think I'm messing up. Open Subtitles , حسنآ , لكن لا تخبر أبي وأمي . لا أريدهم أن يظنوا أنني أعبث
    But don't tell my dad, he'll get mad. Open Subtitles ‫لكن لا تخبر والدي ‫سيصاب بالجنون.
    But don't tell Victoria how excited I am. Open Subtitles لكن لا تخبر فيكتوريا كيف أنا متحمس.
    But don't tell LeeAnne I told you that. She'd kill me. Open Subtitles لكن لا تخبر "لي" باني اخبرتك ذلك، لانها ستقتلني اذا اعلمت
    Okay, I'll do it, But don't tell nobody. Open Subtitles حسناً , سأفعلها لكن لا تخبر أي احد
    Take the medicine, But don't tell your parents. Open Subtitles تناول الدواء لكن لا تخبر والديك
    But don't tell your mother. She'll kill me. Open Subtitles حسنا لكن لا تخبر امك سوف تقتلني
    Bring him home. But don't tell the Americans. Open Subtitles إجلبه لوطنه لكن لا تخبر الأمريكان
    Okay, But don't tell Old Man Squishee about it. Open Subtitles حسنا، لكن لا تخبر الرجل العصبيّ المسنّ
    I'll tell you, But don't tell anyone, it's a secret. Open Subtitles سأخبرك سراً، لكن لا تخبر أيّ أحد.
    - But don't tell Pappu. Open Subtitles ‎لكن لا تخبر بابو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more