Sorry about the blindfold, But we can't take any chances. | Open Subtitles | آسف بشأن عصابة العينين , لكن لا يمكننا المجازفة |
No doubt, But we can't sit back and watch sales plummet. | Open Subtitles | دونما شك، لكن لا يمكننا أن نجلس ونراقب المبيعات تنخفض. |
But we can't give in to hysteria or fear. | Open Subtitles | لكن لا يمكننا ان نستسلم للهيستريا أو ألخوف |
We tryur best,But we can't keep up with the numbers. | Open Subtitles | نحن نقوم ما بوسعنا، لكن لا يمكننا مجاراة المستجدات. |
I understand, but we cannot move on that information. | Open Subtitles | أفهمك، لكن لا يمكننا على أساس هذه المعلومات |
But we can't afford $90, even if it is a bargain. | Open Subtitles | لكن لا يمكننا تحمل 90 دولار حتى لو كان مخفض |
But we can't ignore that the U.N. may also be a target. | Open Subtitles | لكن لا يمكننا إغفال أن مبنى الأمم المتحدة أيضاً من الأهداف |
But we can't just knock her out, the Angel would take over! | Open Subtitles | فلنفقدها الوعي إذن، لكن لا يمكننا هذا، وإلا سيطرت عليها الملائكة |
But we can't start robbing accountants and school teachers. | Open Subtitles | لكن لا يمكننا بدء سرقة المحاسبون ومعلّمي المدارس. |
He said we could talk, But we can't be traced. | Open Subtitles | قال يمكننا التحدّث، لكن لا يمكننا أن نكون متعقبين |
Okay, I'm sorry, But we can't waste time on politeness here. | Open Subtitles | حسنا، آسفة، لكن لا يمكننا إضاعة الوقت في التهذيب هنا. |
But we can't have lunch again at the pub in the village. | Open Subtitles | لكن لا يمكننا تناول الغداء مرة أخرى في حانة في القرية. |
But we can't walk away from here with nothing to show. | Open Subtitles | لكن لا يمكننا مغادرة هذا المكان دون أي شئ نظهره |
But we can't use him until the generator is repaired. | Open Subtitles | لكن لا يمكننا أن نستخدمه حتى يتم إصلاح المولد |
I'm sorry, But we can't go through with this marriage if she lacks knowledge of The Quran. | Open Subtitles | آسفه لكن لا يمكننا المضي في هذا الزواج إذا لم تكن لديها معرفة كافيه بالقرآن |
But we can't deny that his testimony struck a chord. | Open Subtitles | لكن لا يمكننا أن ننكر أن شهادته ضربت على الوتر |
I'd love it, But we can't. So will you get off my back? | Open Subtitles | أحب ذلك، لكن لا يمكننا لذا هل يمكنكم الأبتعاد عني؟ |
We tried to have a relationship, But we can't! | Open Subtitles | حاولنا أن نحظى بعلاقة ، لكن لا يمكننا حسناً؟ |
All right? Wish we could, But we can't, so get off my back! | Open Subtitles | أتمنى لو يمكننا لكن لا يمكننا ، لذا أبتعدي عني |
But we can't go there. Rainer's my best friend. | Open Subtitles | لكن لا يمكننا الوصول لهذا الحد راينر هو اعز أصدقائي |
We can survive for several weeks without food, but we cannot survive more than a few days without water. | UN | ويمكننا العيش لعدّة أسابيع دون طعام، لكن لا يمكننا العيش بضعة أيام دون ماء. |
I'm sorry for storming out earlier, but we just can't give it up that easy. | Open Subtitles | آنا آسفة لخروجي بقوة سابقاً، لكن لا يمكننا فقط الإستسلام بتلك السهولة. |