The Ghosts destroyed our gas chromatograph, but I have other methods. | Open Subtitles | الأشباح دمروا جهاز الاستشراب الغازي خاصتنا، لكن لديّ وسائل أخرى. |
I know, but I have some ideas about boosting business. | Open Subtitles | أعلم، لكن لديّ بضع أفكار عن طريقة سير العمل |
Well, I'm not sure yet, but I have my suspicions. | Open Subtitles | حسناً ، لست متأكداً بعد ، لكن لديّ شكوكي |
He can, but I got a ton of work to do, and I'd like to get home before midnight. | Open Subtitles | ،بلّى ، لكن لديّ عملٌ كثير للقيام به .وأودُ بأن أذهب إلى المنزل قبل منتصفِ الليل |
I've done a lot in my day, but I do have a rule about kids. | Open Subtitles | أثمتُ الكثير في ماضيّي لكن لديّ قاعدة بخصوص الأطفال |
I can check out his situation, But I've got over 2,000 students, | Open Subtitles | بإمكاني أن أتحقق من وضعه لكن لديّ أكثر من ألفي تلميذ |
Sorry, I wish I could, but I have an important appointment. | Open Subtitles | آسفة، أتمنّى لو بمقدوري ذلك، لكن لديّ موعدًا مُهمًا للغاية. |
Yes, I can and I didn't have leverage before, but I have it now. | Open Subtitles | بلى ولمْ تكن لديّ وسيلةُ ضغطٍ من قبل، لكن لديّ الآن. |
but I have had one or two broader thoughts about the service itself. | Open Subtitles | لكن لديّ فكرة أو فكرتين أوسع بخصوص الطقوس ذاتها. |
For a time, I thought maybe he was the father, but I have proof that he's not. | Open Subtitles | لوقت ما ، اعتقدت أنه من المُحتمل أن يكون هو الأب لكن لديّ دليل على عكس ذلك |
I know what my general wants, but I have a problem you can't help me with. | Open Subtitles | أعرف ماذا يريد لوائي، لكن لديّ مشكلة بوسعك مساعدتي بها |
I know, it's a superstition, but I have some because I gotta do what makes me feel right. | Open Subtitles | أعلم، إنّها خرافة، لكن لديّ البعض منها لأنّني يجب أن أقوم بما أراه صحيحا. |
but I have hours of analog audio and no way to speed up the process. | Open Subtitles | لكن لديّ ساعات من المحادثات التناظرية ولا طريقة لتسريع العملية |
but I have a feeling, down in the utter bottom of myself, that it wasn't like that for him. | Open Subtitles | لكن لديّ شعور، باطني في الأسفل تحت. هذا لم يكن هكذا بالنسبة له. |
I know that, uh... this is not exactly the time or the place, but I have news about your mom. | Open Subtitles | ،أعلم أن هذا ليس هو الوقت المناسب ،أو المكان المناسب .لكن لديّ أخبار بشأن أمك |
I'm not a simple man to be with, but I have a simple question. | Open Subtitles | لست رجل سهل المُعاشرة. لكن لديّ تساؤل بسيط؟ |
but I got this terrible pinched nerve in my lower back. | Open Subtitles | لكن لديّ ذلك العصب المؤلم بشدة في أسفل ظهري |
Well, you know, I do, like, repairs, furniture moving but I got plans to be my own boss. | Open Subtitles | كما تعلم، أقوم بالتصليح، نقل الأثاث لكن لديّ خطط لكيّ أسس عمل لوحديّ. |
This is really fun, but I got better things to do. | Open Subtitles | هذا فعلاً مرح، لكن لديّ أمور أفضل لأقوم بها. |
but I do have a pamphlet that has a bunch of drawings of vaginas. | Open Subtitles | لكن لديّ كتيّب فيه العديد من الرسومات للمهبل |
I'm not even going to pretend to be calling you as a friend right now because you have made it quite clear that you are not mine, but I do have a mutually beneficial business opportunity. | Open Subtitles | لن أدعي أنني اتصل بكِ الأن كصديقة، لأنكِ وضحتي هذا الأمر. أنكِ لستِ صديقتي. لكن لديّ فرصة عمل لكِ ذات منفعة متبادلة. |
I'd love to, But I've got that trig test tomorrow. | Open Subtitles | كنت لأودّ هذا، لكن لديّ امتحان غداً، أتذكرين ؟ |
It's been a nice few decades, But I've got a wife now, so you mean nothing to me. | Open Subtitles | لقد كانت عدة عقود لطيفة، لكن لديّ زوجة الآن. لذا، أنتِ لا تعني شئ لي. |
I never intended to do this, but I get the feeling that the two of you will never be happy here. | Open Subtitles | ما كنت أنوي فعل هذا أبداً، لكن لديّ شعور بأن كلاكما .لن تكونا سعيدا هنا |