I can't do that, obviously, But why don't you guys... | Open Subtitles | انا لا استطيع الشرب، لكن لماذا لا تبدأون انتم. |
But why don't you clean up the mess out there instead | Open Subtitles | لكن لماذا لا تنظف الفوضى التي بالخارج بدلاً من ذلك؟ |
Look, I don't usually do this, But why don't you come inside? | Open Subtitles | إسمعي عادة انا لا أقوم بهذا لكن لماذا لا تدخلي ؟ |
..But why can't those who see, see the beauty here? | Open Subtitles | لكن لماذا لا يستطيع المبصرون رؤية الجمال فيها؟ ؟ |
I'll get you the address, But why can't you understand | Open Subtitles | سأجلب لك العنوان لكن لماذا لا تفهم أنت ذلك؟ |
But why aren't you doing other things now? | Open Subtitles | لكن لماذا لا تقومين بعمل امور اخرى الان ؟ |
but why not just take it up with the man himself? | Open Subtitles | لكن لماذا لا تناقشون هذا الأمر مع الرجل نفسه؟ |
But why isn't the loading bay manager in charge? | Open Subtitles | لكن لماذا لا يراقب على نقلها مدير منطقة التحميل؟ |
I'm actually supposed to be somewhere, But why don't you come? | Open Subtitles | في الواقع، يفترض أن أكون في مكان ما، لكن لماذا لا تأتي؟ |
I don't imagine it's much of a target, But why don't we try for that? | Open Subtitles | أنا لا أتصور أنه هدف جيد لكن لماذا لا نجرب ذلك ؟ |
A lot of parents draw conclusions from the few minutes they're here during pick-up and drop-offs, But why don't you join the class, see what I'm all about, then make a decision. | Open Subtitles | العديد من الاهالي يبنون اوهام من الدقائق اثناء جلب و أخذ اولادهم لكن لماذا لا تشترك بالفصل |
Look, I know it sounds a little rough, But why don't we start with a gentle massage of the area and see how you feel? | Open Subtitles | أعلم أنه يبدو قاسياً لكن لماذا لا نبدأ مع تدليك لطيف للمنطقة ونرى كيف تشعر؟ |
But why don't we start some of our own traditions? | Open Subtitles | لكن لماذا لا نقوم بأختراع نشاطاتنا الخاصة؟ |
Sutton, I'm going to ask you a few questions, But why don't you start off by walking me through everything that happened last night. | Open Subtitles | ساتن , ساسلك بعض الاسئلة ,ـ لكن لماذا لا تبدأي انتي لتخبريني كل شيئ حدث الليلة الماضية |
Oh, listen, babe, I gotta roll. But why don't you just go buy something? | Open Subtitles | إسمعي ، عزيزتي ، يجب أن أذهب لكن لماذا لا تذهبي لشراء شيء ما ؟ |
I understand, But why don't we talk later - you sound busy. | Open Subtitles | فهمت ، لكن لماذا لا نتحدث لاحقا تبدو مشغولا |
But why don't we just exchange emails, and then totally hang out right now, together? | Open Subtitles | و لكن لماذا لا تنبادل الأيميلات .. و تنسكع سويا الآن ؟ |
But why can't you two do it? | Open Subtitles | لكن لماذا لا يمكنكما التعامل مع هذا الأمر؟ |
After the spotlight dims, everyone else can go out, But why can't I? | Open Subtitles | ،بعد إخفات الأضواء المُسلطة .الآخرين يُمكنهم الخروج لكن لماذا لا يُمكنني؟ |
But fuzzy, like like there's something there, But why can't I remember? | Open Subtitles | لكن غير واضح .. مثل ..مثل كأن هنالك شئ لكن لماذا لا استطيع التذكر ؟ |
But why aren't we organizing a rescue? | Open Subtitles | لكن لماذا لا ننظم عملية إنقاذ؟ |
but why not use this wherever he's done the deed? | Open Subtitles | لكن لماذا لا يستخدم هذا اينما قام بهذا الفعل ؟ |
But why isn't she answering her phone? | Open Subtitles | لكن لماذا لا ترد على هاتفها ؟ |
I understand you, but not why. | Open Subtitles | أنا أفهمك . و لكن لماذا لا |