It's a miracle Francis loved his wife, But that doesn't mean any of us will. | Open Subtitles | انها معجزه , ان فرانسيس احب زوجته . لكن هذا لايعني ان ايّ منا سيفعل ذلك |
Yeah, But that doesn't mean that there was nobody else who got up there. | Open Subtitles | لكن هذا لايعني عدم وجود شخص آخر قد صعد الى هناك |
What I was trying to say is that, ok, maybe some bad things happened, and maybe it was because of me, But that doesn't mean it was my fault. | Open Subtitles | انا احاول القول بان , حسنا ممكن بعض الكوراث حدثت وممكن كان بسببي , لكن هذا لايعني انه كان خطائي |
I know you're struggling with a lot of feelings, But that doesn't mean you don't have to listen to me. | Open Subtitles | اعرف انك تصارع الكثير من المشاعر لكن هذا لايعني ان لاتستمع ألي |
I'm gonna talk a bit about how you were originally created for the program, but it doesn't mean | Open Subtitles | سوف أتحدث قليلًا عن كونك صنعت أصلًا من برنامج، لكن هذا لايعني أني لا أراك حقيقيًا |
I live alone, But that doesn't mean I did anything. | Open Subtitles | أعيش لوحدي لكن هذا لايعني بأنني فعلت شيئا |
But that doesn't mean we can't further enjoy each other's company. | Open Subtitles | لكن هذا لايعني -من دواعي سروري. أسعدني الحديث معك اليوم. |
I may not put my emotions up on a 10-by-10-foot canvas, But that doesn't mean they're not there. | Open Subtitles | على رسم لوحة كبيرة لكن هذا لايعني بأنني لم أكن اية مشاعر |
But that doesn't mean that we should just lie down and die. | Open Subtitles | لكن هذا لايعني انه ينبغي علينا ان نستسلم ونموت |
Okay,look... it's truethat I don't like cruella--charlotte-- But that doesn't mean... coop,you shouldn'tbe afraid to hope,to want it to work out. | Open Subtitles | حسنا,أنظر أنه صحيح أني لا أحب كارولا شارلوت لكن هذا لايعني |
I've got polygamy in my family history like half the state, But that doesn't mean I approve of your lifestyle. | Open Subtitles | هُنالك أقاربً مقترنون بزواج تعددي في تاريخ عائلتي لكن هذا لايعني بأني موافقاً على حياتك |
Yeah, But that doesn't mean that I want to see her fooling around with someone that I have to work with in my workplace. | Open Subtitles | نعم . لكن هذا لايعني اني أريد رؤيتها تعبث مع شخص أعمل معه |
But that doesn't mean it's not real and it doesn't mean that Ollie's faking it or was coached. | Open Subtitles | لكن هذا لايعني انها ليست حقيقية ولايعني ان أولي مدرب عليها أو يزيف حركاته |
The doctors may have removed the harness, But that doesn't mean that they've abandoned us. | Open Subtitles | الدكاتره ربما قاموا بإزالة أداة الإستعباد لكن هذا لايعني أنهم تركونا |
You may be the king, But that doesn't mean you can't learn something from us. | Open Subtitles | ربما تكون الملك , لكن هذا لايعني انه لايمكن ان تتعلم شئ منا |
No, no one has shown any physical symptoms, sir, But that doesn't mean Anubis has gone. | Open Subtitles | لا , لا أحد يظهر الأعراض الجسدية , سيدي لكن هذا لايعني أن أنوبيس رحل |
But that doesn't mean I'm out of the game. | Open Subtitles | لكن هذا لايعني بأنني خارج اللعبة |
LOUIS VUITTON PATCHWORK BAG EITHER, But that doesn't mean | Open Subtitles | حقائب (لويس فيتون) المرقعة أيضاً لكن هذا لايعني |
You may be the John Gotti of Constance, Little J But that doesn't mean you'll ever be part of this Cosa Nostra. | Open Subtitles | ربما أنتِ بمثابة (جون غوتي) في "كوستانس"، أيّتها الصغيرة (ج) لكن هذا لايعني أن تكوني طرفا في عصابة "كوسا نوسترا" |
I do not know how to use my fists, but... that doesn't mean I don't know how to fight. | Open Subtitles | لكن هذا لايعني انني لا أعرف كيف اقاتل |
There's a possibility that Teo really is involved in the bomb plot, but it doesn't mean he's a terrorist. | Open Subtitles | هناك احتمالية أن يكون تيو مشارك في التخطيط للتفجير لكن هذا لايعني انه ارهابي |