"لكي أكون صريحاً" - Translation from Arabic to English

    • To be honest
        
    • To be truthful
        
    To be honest, it's nice to be drawing just to draw again. Open Subtitles لكي أكون صريحاً , من الرائع أن أرسم لمجرد الرسم مجدداً
    And To be honest with you, I'm pretty goddamn disappointed. Open Subtitles و لكي أكون صريحاً معك , أنا مُحبَط للغاية
    I thought it went well, To be honest. Open Subtitles أعتقد أنه سار على نحو جيد، لكي أكون صريحاً.
    Well, To be honest, you've responded quicker than any other subject. Open Subtitles حسناً لكي أكون صريحاً أنتي استجبتي أسرع من باقي الاشخاص في الاختبار
    I've had it up to here with cadavers-- To be honest, if I never see another dead body again, it'll be too soon. Open Subtitles أنا أستمتع بالعمل على الجثث، و لكي أكون صريحاً إذا حدث و رأيتُ جثة أخرى، فذلك سيكون قريباً جداً.
    He's been beaten up pretty badly, To be honest. Open Subtitles لكي أكون صريحاً ، لقد تمت أذيته بشدة
    Do you know, To be honest, I am quite glad to see the old splitter back. Open Subtitles أتعرفون، لكي أكون صريحاً أنا سعيد برؤية سائقنا القديم
    To be honest, I don't think he had very much to go home to. Open Subtitles لكي أكون صريحاً معك لا أعتقد أنهم يتمنون ذلك
    To be honest with you, I'm not quite sure. Open Subtitles لكي أكون صريحاً معك أنا لا أدري حقاً
    And To be honest, this is a situation where I would just as soon not take a commission. Open Subtitles و لكي أكون صريحاً معكم فهذا وضع لا أرى فيه حلاً آخر
    To be honest, I'd rather this be off-camera. Open Subtitles لكي أكون صريحاً أريدك أن تطفئي الكاميرا
    Well, at the moment, he's ruining your show, and To be honest, you haven't got much time for fine-tuning, right? Open Subtitles فى هذه اللحظة ، فأنهُ يُدمر برنامجك و لكي أكون صريحاً... ... ليس لديكِ الوقت الكافي لضبط النفس ، صحيح؟
    So I got To be honest, I was impressed by you. - Sure, your career's finished, but you played a great short game. Open Subtitles لكي أكون صريحاً أنا كنت منبهر بكِ
    That's why I chose this field, To be honest - hoping one day I might meet a real monster. Open Subtitles لهذا أخترت هذا المجال، لكي أكون صريحاً... على أمل أن أقابل وحشاً حقيقياً... يوماً ما
    You're, um, just quite impressive, To be honest with you. Open Subtitles انت جاذب للإنتباه لكي أكون صريحاً
    To be honest with you, father, I robbed it. Open Subtitles لكي أكون صريحاً معك يا أبتي، سلبته
    To be honest with you, I wasn't a fan of, uh, Peter Jackson's interpretation. Open Subtitles لكي أكون صريحاً معك لست مُحِب لتحويل (بيتر جاكسون) لهذه السلسلة إلى أفلام *بيتر جاكسون: مخرج سلسلة أفلام سيد الخواتم*
    Bruce, To be honest, Open Subtitles بروس, لكي أكون صريحاً
    So what was Walter White's contribution? You know, To be honest... Open Subtitles "إذاً ماذا كانت مساهمة (والتر وايت)؟" - "أتعلم، لكي أكون صريحاً...
    To be truthful, you disgust me. Open Subtitles لكي أكون صريحاً أنت تشعرينني بالاشمئزاز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more