"لك إذا" - Translation from Arabic to English

    • you if you
        
    • you if I
        
    • yours if you
        
    • to you if
        
    • for you if
        
    • it if you
        
    • you if they
        
    • if you would
        
    It would be better for you if you did, Open Subtitles وسيكون من الأفضل بالنسبة لك إذا كنت فعلت،
    Car's waiting for you if you're ready to go. Open Subtitles السيارة جاهزة لك , إذا كنت جاهز للمغادرة
    I can change your bandages for you, if you wish. Open Subtitles ‫يمكنني تغيير الضمادات لك ‫إذا كنت ترغب في ذلك
    Is it okay with you if I work from home? Open Subtitles هل الأمرُ عادي بالنسبة لك إذا إشتغلتُ من منزلي؟
    That seat on the couch is yours if you want it. Open Subtitles ذلك المقعد الذي على الأريكة هو لك إذا أردت ذلك
    I can't imagine what they'd do to you if we hauled you in on a murder charge. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل ما كنت تفعل لك إذا كنا احت لك في بتهمة القتل.
    Frankly, I'd have more respect for you if you did. Open Subtitles بصراحة، سيكون لدي المزيد من الاحترام لك إذا كنت فعلت.
    Nobody's gonna fault you if you do your best. Open Subtitles لا أحد سيعمل خطأ لك إذا كنت تفعل أفضل ما لديكم.
    Have you forgotten what will happen to you if you don't comply with our deal? Open Subtitles هل نسيت ماذا سيحدث لك إذا لم تُنفذ إتفاقنا ؟
    I'm telling you, if you put two round hot tubs at the end of a long pool, from the second story balcony, you're gonna get a very... masculine view. Open Subtitles أقول لك , إذا وضعت اثنين من أحواض المياه الساخنة المستديرة في نهاية سباحة طويلة من شرفة الطابق الثاني
    Well, I'll give it back to you if you give me a high five? Open Subtitles حسنا، سأعطيها لك إذا أعطيتني سلام بالكف عاليا؟
    In the cargo area, I asked you if you wanted to say something. Open Subtitles في منطقة الشحن، سألت لك إذا كنت تريد أن تقول شيئا.
    It's up to you if you want to keep on working with me. Open Subtitles والأمر متروك لك إذا كنت تريد للحفاظ على العمل معي.
    God knows what would happen to you if I wasn't around. Open Subtitles الله وحده يعلم ماذا سيحدث لك إذا لم أكن هنا.
    What's it to you if I got another girl here? Open Subtitles ماذا يعني لك إذا أحضرت فتاة أخرى إلى هنا؟
    This is yours if you leave for the night. Uh... C'mon, babe. Open Subtitles وهذا لك إذا كنت تأخذ إجازة لهذه الليلة أخذها، حبيبي
    Charlotte D'Albert is yours if you desire it. Open Subtitles شارلوت دي'ألبرت هي لك إذا كنت ترغب في ذلك.
    Well, then I'd appreciate it if you would enjoy it half as much. Open Subtitles إذاً، سأكون ممنوة لك إذا استمتعي بالنجاح نصفاً أقل
    They will do worse than skin you if they find out you're jacking around with their plasma. Open Subtitles وسوف تفعل أسوأ من الجلد لك إذا وجدوا أنك تتجول مع البلازما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more