"لك شراب" - Translation from Arabic to English

    • you a drink
        
    • you a beverage
        
    • get you
        
    • you some
        
    Listen, why don't you let me, uh, buy you a drink before you hit the road. Open Subtitles استمعي، لماذا لا تدعيني اه، اشتري لك شراب قبل أن تسافري
    Jack, you're drunk. Leave me alone. Ah, let me buy you a drink. Open Subtitles جاك انت ثمل اتركني لوحدي مارايك اشتري لك شراب
    Why don't you wrap this up, and I'll buy you a drink. Open Subtitles لماذا لا تنتهي من هذا الأمر , وسأشتري لك شراب
    I'm sorry. Can we get you a drink or something? Open Subtitles انا آسف, هل احضر لك شراب أو ما شابه؟
    I'm thinking black... I'll get you a beverage. Open Subtitles سوف احضر لك شراب.
    Can I buy you a drink for saving my life? Open Subtitles هل يُمكنني أن أقدم لك شراب مقابل إنقاذك حياتي ؟
    Can I buy you a drink to make up for it? Open Subtitles هل يُمْكِنُ أَنْ أَشتري لك شراب للتَعويض عليك؟
    and cheaper, I might add. Hmm. Let's get you a drink. Open Subtitles مما عند مبناك وأرخص , إن سمحت لي بالإضافة لنحضر لك شراب
    No waiting for our exes by the phone, no stealing her purse to return it and hope she's so grateful, she'll buy you a drink and maybe have sex after. Open Subtitles لا مزيد من سرقة محفظتها لأعيدها إليها وتتأمل بأنها ستكون ممتنه، وستشتري لك شراب ولربما تمارسا الجنس بعد ذلك
    Excuse me, sir. The lady at the bar bought you a drink. Open Subtitles أعذرني السيدة الجالسة في الحانة إشترت لك شراب
    The gentlemen there would like to buy you a drink on one condition. Open Subtitles السادة المحترمون يريدون أن يبتاعوا لك شراب ولكن على شرط واحد
    Would you like me to make you a drink, sir? Open Subtitles هل تريد مني أن أعد لك شراب يا سيدي ؟
    I'd have offered you a drink but you won't drink with me. Open Subtitles كنت قد عرضت لك شراب ولكنك لن تشرب معي.
    No harm done. I'll buy you a drink. Open Subtitles لم يحدث أى ضرر ,سأشترى لك شراب.
    Can I get you a drink or something? Open Subtitles ايمكن ان احضر لك شراب او شيء من هذا؟
    Hey, Scott, take it easy. Let me buy you a drink, huh? Open Subtitles سكوت تمهل دعنى أشترى لك شراب ما رأيك؟
    I'd have bought you a drink if you was earlier. Open Subtitles كنت سأشتري لك شراب لو أتيت مبكراً
    This is a cause for celebration . Let us buy you a drink. Open Subtitles هذا سبب للإحتفال دعنا نشتري لك شراب
    - Can I get you a drink? Open Subtitles هل يمكنني ان اقدم لك شراب ؟ شاك
    Allow me to bring you some Madeira. Open Subtitles اسمح لي ان اجلب لك شراب الماديرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more