"للأخشاب" - Translation from Arabic to English

    • Timber
        
    • wood
        
    • logs
        
    • preservative for
        
    • timber-exporting
        
    Thus, in most parts of Uganda, the livelihood needs drawn from forests are far more important than forest Timber values. UN ولهذا، فإن احتياجات كسب العيش المستمدة من الغابات في معظم أجزاء أوغندا تعد أهم من القيمة الحرجية للأخشاب.
    In addition, the African Timber Organization (ATO) criteria and indicators have been harmonized with those of ITTO. UN وعلاوة على ذلك، جرت المواءمة بين معايير هذه المنظمة ومؤشراتها ومعايير ومؤشرات المنظمة الأفريقية للأخشاب.
    Source: Forestry Development Authority and International Tropical Timber Organization. UN المصدر: وكالة تنمية الحراجة والمنظمة الدولية للأخشاب المدارية.
    wood damage from fungi and pests particularly at the mid-to-top end height of the poles was experienced in a number of cases. UN وقد حدثت في عدد من الحالات أضرار للأخشاب ناجمة عن الفطريات والآفات، وخاصة إبتداءً من منتصف العمود إلى ذروته العليا.
    wood damage from fungi and pests particularly at the mid-to-top end height of the poles was experienced in a number of cases. UN وقد حدثت في عدد من الحالات أضرار للأخشاب ناجمة عن الفطريات والآفات، وخاصة إبتداءً من منتصف العمود إلى ذروته العليا.
    Preparations were ongoing for the ratification of the International Tropical Timber Agreement of 2006, which would replace the former Agreement. UN وتتواصل أعمال التحضير اللازمة للتصديق على الاتفاق الدولي للأخشاب المدارية لعام 2006، الذي سيحل محل الاتفاق السابق.
    In addition, the International Tropical Timber Organization (ITTO) is arranging for the secondment of a senior staff member to the Forum secretariat in 2009. UN وإضافة إلى ذلك، تقوم المنظمة الدولية للأخشاب المدارية بالترتيب لإعارة موظف أقدم من الأمانة في عام 2009.
    2001: Center for International Forestry Research; International Tropical Timber Organization; Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe UN 2001: مركز البحوث الحرجية الدولية؛ المنظمة الدولية للأخشاب المدارية؛ المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا
    There is also evidence of cross-border movement of Timber and many allegations of diamond smuggling. UN كما أن هناك ما يدل على وجود نقل للأخشاب عبر الحدود، إلى جانب ادعاءات كثيرة بتهريب الماس.
    Source: International Tropical Timber Organization statistics. UN المصدر: إحصاءات المنظمة الدولية للأخشاب المدارية.
    3. Thematic programmes of the International Tropical Timber Organization UN 3 - البرامج الموضوعية للمنظمة الدولية للأخشاب المدارية
    The International Tropical Timber Organization had 10 African members, of which six received financing. UN وتضم المنظمة الدولية للأخشاب المدارية 10 أعضاء من أفريقيا، ستة منها تتلقى التمويل.
    International Tropical Timber Agreement, 2006. UN الاتفاق الدولي للأخشاب المدارية لعام 2006.
    United Nations Conference for Negotiations of a Successor Agreement to the International Tropical Timber Agreement; UN مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق الدولي للأخشاب المدارية؛
    International Tropical Timber Organization ITTO IDB.5/Dec.40 IDB.5/22 UN المنظمة الدولية للأخشاب الاستوائية المركز الاسلامي لتنمية التجارة
    This emissary was the Liberian Ambassador-at-large Mohamed Salamé, a resident of Abidjan, and owner of a Timber business in Liberia. UN وكان ذلك المبعوث هو السفير الليبري فوق العادة محمد سلامي، المقيم في أبيدجان، وصاحب أعمال تجارية للأخشاب في ليبريا.
    International Tropical Timber Agreement, 2006. UN الاتفاق الدولي للأخشاب المدارية لعام 2006.
    International Tropical Timber Agreement, 1994. UN الاتفاق الدولي للأخشاب المدارية لعام 1994.
    Most of the arsenic is consumed as the trioxide, mainly in the manufacture of preservatives for pressure-treated wood. UN ويستهلك معظم الزرنيخ في صورة أكسيد ثلاثي، وبصورة رئيسية في تصنيع المواد الحافظة للأخشاب المعالجة بالضغط.
    Most of the arsenic is consumed as the trioxide, mainly in the manufacture of preservatives for pressure-treated wood. UN ويستهلك معظم الزرنيخ في صورة أكسيد ثلاثي، وبصورة رئيسية في تصنيع المواد الحافظة للأخشاب المعالجة بالضغط.
    Those ECE forums proved to be conducive for an effective dialogue on the sound use of wood. UN وقد أثبتت محافل اللجنة أنها مواتية لإجراء حوار فعال حول الاستخدام السليم للأخشاب.
    20. As regards other commodities, the World Bank 3/ has forecast a rise in the medium term in the real prices of tropical logs and sawnwood, and in nickel. UN ٢٠ - وفيما يتعلق بالسلع اﻷساسية اﻷخرى، تنبأ البنك الدولي)٣( بحدوث زيادة في اﻷجل المتوسط في اﻷسعار الحقيقية لﻷخشاب المدارية واﻷخشاب المنشورة والنيكل.
    Creosote is a widely-used preservative for wood with proven efficacy, although it has negative environmental and health consequences. UN والكريوسوت هو مادة حافظة للأخشاب تُستخدم على نطاق واسع، وقد أثبتت فعاليتها في ذلك على الرغم من أن لديها عواقب بيئية وصحية سالبة.
    29. Sweden is an example of a highly forested, timber-exporting developed country. UN ٢٩ - إن السويد مثال لبلد متقدم النمو كثير الغابات ومصدر لﻷخشاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more