"للأسود" - Translation from Arabic to English

    • lions
        
    The flood has made life easier for the lions, too. Open Subtitles الفيضان ، قد جعل الحياة أسهل بالنسبة للأسود أيضاً.
    He has three more to go, pride, lust, greed, and call me crazy, but throwing yourself to the lions seems a little prideful. Open Subtitles لديه أكثر من ثلاثة للقبول، الفخر، الشهوة، والجشع، ومجنون، لكن رمي نفسك للأسود يبدو فخرا قليلا.
    I mean, call me crazy, but throwing yourself to the lions does seem a little prideful. Open Subtitles أقصد، وصل بك الجنون، لرمي نفسك طعاما للأسود هو يبدو لى فخر قليلا.
    He loved the Komodo dragon exhibit, but I think he might be allergic to lions. Open Subtitles أحب معرض تنين الكومودو لكن أعتقد أن عنده حساسية للأسود
    We're going to get hung, drawn and quartered, we're going to be thrown to the lions, we're going to be crucified. Open Subtitles سيقبض علينا,متشقيقين أو نتشقق سنُرمى للأسود, سنُصلب.
    Seen Christians... thrown to lions with my own eyes. Open Subtitles رأيت المسيحيّين يُقدّمون طعاماً للأسود بأمّ عيني.
    And that boat has a place for all the animals, not just the sheep and the zebras, but the lions, too. Open Subtitles وفي تلك السفينة مكان لكلّ الحيوانات ليس فقط للخراف وحُمُر الوحش بل للأسود أيضًا
    I suppose that the level place makes a good site for the lions. Open Subtitles أظن أنّ هذا المكان المستوي أصبح موقع جيد للأسود
    I can give it to the lions or the bears at the zoo. Open Subtitles حسناً, بإمكاني أن أعطيه للأسود أو الدببة في حديقة الحيوان.
    I will order them to toss to Malosinus to the lions. What do you say? Open Subtitles وسوف أطلب منهم أن يرموه للأسود ماذا تقول؟
    Attack, Attack! If not, to the lions. Open Subtitles هجوم هجوم إذا لم يكن كذلك سنطعمكن للأسود
    For months the clan will be nervous and quarrelsome, weakened against attack by lions or other hyena clans. Open Subtitles ستكون المجموعة لعدة شهور متوترة ومتنازعة وضعيفة تجاه أي هجوم للأسود أو مجموعات الضباع الأخرى
    The Ngorongoro crater in Tanzania has the highest density of lions on Earth. Open Subtitles "تتمتّع منطقة "فوّهة نجورونجورو" في "تنزانيا بأكبر تجمّع للأسود على وجه الأرض
    And then here we got the brass ready to throw us to the lions. Open Subtitles والآن هنا الضباط جاهزون لإلقائنا للأسود
    They're closer to the lions than they can know. Open Subtitles إنهم أقرب للأسود أكثر مما يظنوا
    And there's a block. And a fast break opportunity for the lions. Open Subtitles وهذهصده،وهجمهسريعة فرصة للأسود.
    Many buffalo will fall to lions here. Open Subtitles يسقط العديد من الجاموس فريسة للأسود هنا
    My father's father saw them slaughtered in the circus and fed to the lions. Open Subtitles جدّي أرسلهم... ليُصلبوا في السّيرك ويُرمَون للأسود
    Aren't you a "throw himself to the lions" sort of sap these days? Open Subtitles أليس "يلقي نفسه للأسود" قديمة إلى حد ما هذه الأيام ؟
    I just feel like I'm tossing him to the lions. You know what I mean? Open Subtitles أشعر أنني أطعمه للأسود أتعرف ما أعني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more