I am prepared to answer any questions that members may have. | UN | وإنني مستعد للإجابة على أية أسئلة قد يود الأعضاء طرحها. |
UNCDF would need to establish internal analytical capacities to answer these questions. | UN | ويحتاج الصندوق إلى بناء قدرات تحليلية داخلية للإجابة على هذين السؤالين. |
We used two theoretical frameworks to answer these questions. | UN | وقد استخدمنا إطارين نظريين للإجابة على هذين السؤالين. |
These assurances, important as they are, remain insufficient to respond to the security concerns of the nonnuclear-weapon States. | UN | فهذه الضمانات وعلى أهميتها تبقى غير كافية للإجابة على الانشغالات الأمنية للدول غير الحائزة للأسلحة النووية. |
I don't even know how to begin to answer that question. | Open Subtitles | لا أعرف حتى من أين أبدء للإجابة على هذا السؤال |
I'm sorry, Sheriff, I'm not quite sure how to answer your questions. | Open Subtitles | أنا آسف، شريف، وأنا لست متأكدا تماما كيف للإجابة على أسئلتكم. |
But to answer your question, the entire system is rigged. | Open Subtitles | لكن للإجابة على سؤالك النظام بأكمله تم التلاعب فيه |
At this point, there's only one way to answer that question. | Open Subtitles | بهذه المرحلة , ثمّة وسيلة واحدة للإجابة على هذا السؤال |
All right, look, it's useless me trying to answer your points. | Open Subtitles | حسناً ، يبدو أنها غير مجدية محاولتي للإجابة على النقاط |
Your Honor, please direct the witness to answer my question. | Open Subtitles | معالى القاضى , يرجى توجيه الشاهد للإجابة على سؤالي |
Want to come to the police station to answer some questions? | Open Subtitles | نريد منك القدوم إلى مركز الشرطة للإجابة على بعض الاسئلة |
to answer your question, it is neither and both. | Open Subtitles | للإجابة على سؤالك، أنها ليست على حد سواء. |
Well, know that you can talk to me about anything. I'm here to answer any questions that you have. | Open Subtitles | حسنٌ ،تعلم أنّ بإمكانكِ التحدث إليّ عن أيّ شيء، أنا هنا للإجابة على الأسئلة التى تريد إجابتها. |
Do you feel well enough to answer a few questions? | Open Subtitles | أتشعرين بحالٍ جيّد بما يكفي للإجابة على بعض الأسئلة؟ |
We got plenty of time to answer that question. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الوقت للإجابة على هذا السؤال |
I'm afraid I'm in no mood to answer that question. | Open Subtitles | أخشى إنّي لست في المزاج للإجابة على هذا السؤال. |
The delegation should come prepared to respond to additional questions by Committee experts. | UN | وينبغي للوفد أن يأتي مستعدا للإجابة على الأسئلة الإضافية التي يوجهها خبراء اللجنة. |
As a result, delegations spend considerable time answering questions that have already been answered in the report itself. | UN | ونتيجة لذلك، تستغرق الوفود وقتا طويلا للإجابة على أسئلة جرى الرد عليها بالفعل في التقرير نفسه. |
307. In response to the Committee's remarks about new developments in the area of juvenile justice, we may note that there have been a number of developments since the submission of Jordan's second report. | UN | 307- للإجابة على ملاحظات لجنة حقوق الطفل حول التطورات الجديدة في مجال قضاء الأحداث منذ تقديم تقرير الأردن الثاني عام 1998، نبين ما يلي: |
The answer to this question obviously has a bearing on the place the forum should have within the system. | UN | ومن الجلي أن للإجابة على هذا السؤال أثراً على مكانة المحفل داخل المنظومة. |
It was noted that to answer the question of who the most vulnerable are, and what the causes of their vulnerability are, we need more disaggregated data. | UN | ولوحظ أننا بحاجة إلى بيانات مصنفة للإجابة على سؤال ما هي الفئات الأشد ضعفا وما أسباب ضعفها. |