"للإستنتاجات" - Translation from Arabic to English

    • to conclusions
        
    I just don't think we should be jumping to conclusions. Open Subtitles انا فقط لا اعتقد ان علينا القفز للإستنتاجات مباشره
    This town has a history of jumping to conclusions. Open Subtitles هذه البلدة لديها ماضٍ في القفز للإستنتاجات
    Look, I just hope that you're not jumping to conclusions, hearing things that weren't actually said. Open Subtitles أنظري أنا فقط ىمل بأن لا تقفز للإستنتاجات تسمع أمور لم تقال في الحقيقة
    I don't jump to conclusions, but, well, it would appear this is no accident. Open Subtitles إنني لا أقفز للإستنتاجات, ولكن, حسنا, إنها لا تبدو كحادثة.
    Well, like you always say, just don't jump to conclusions. Open Subtitles مثلما تقولين دوماً، لا تقفزي للإستنتاجات فحسب.
    As a friend of mine likes to say, "Don't jump to conclusions until all the evidence is in." Open Subtitles صديق لي كان يقول لا تقفز للإستنتاجات حتى تكشف جميع الأدلة
    Last thing you want to do is jump to conclusions without evidence. Open Subtitles أخر شيء تريدينه هو أن تقفزي للإستنتاجات بدون أن تكوني تملكين الدليل
    We're not jumping to conclusions. This may be just a malfunction. Open Subtitles لايمكننا القفز للإستنتاجات قد يكون هذا خلل وضيفي فقط
    Yeah, or maybe his agency brethren are torturing him in a basement somewhere. Okay, I'll look into it, but for the record, I think you're jumping to conclusions. Open Subtitles أجل، أو ربما إخوانه في الوكالة يعذبونه في قبو بمكان ما حسنٌ، سأنظر بالأمر . لكن، للعلم أعتقد أنّك تقفز للإستنتاجات حسنٌ، استنتاجات منطقيّة
    Oh, so -- so, now who's jumping to conclusions? Open Subtitles الآن من الّذي ينقفز للإستنتاجات ؟
    You shouldn't jump to conclusions. Open Subtitles لم يكن عليكِ القفز للإستنتاجات
    I thought you never jumped to conclusions. Open Subtitles ظننت أنك لا تقفزين للإستنتاجات
    No, no, that would be jumping to conclusions. Open Subtitles لا، لا، هذا يعني القفز للإستنتاجات
    Well, I hope you won't jump to conclusions. Open Subtitles حسنا، أتمنى أنك لن تقفز للإستنتاجات
    You know how he jumps to conclusions. Open Subtitles أنت تعلم كيف أنه يقفز للإستنتاجات
    Find out a little bit more about Ms. Reed before we jump to conclusions. Open Subtitles حاول معرفة المزيد (عن السيدة (ريد قبل القفز للإستنتاجات.
    Okay, look, let's not jump to conclusions here. I mean, Max has been on the straight and narrow for some time. Open Subtitles حسناً، دعينا لا نفقز للإستنتاجات هنا، أقصد، كان (ماكس) مستقيماً منذ فترة.
    We mustn't jump to conclusions. Open Subtitles لا يجب أن نقفز للإستنتاجات.
    Let's look at this from every angle before we jump to conclusions. Open Subtitles {\pos(192,210)} لننظر في كلّ زاوية ممكنة قبل أن نقفز للإستنتاجات.
    Was I just jumping to conclusions? Open Subtitles هل كنت أقفز للإستنتاجات فحسب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more