"للإطار التمويلي" - Translation from Arabic to English

    • funding framework
        
    • the MYFF
        
    • SRF
        
    Multi-year funding framework cumulative report UN التقرير التراكمي للإطار التمويلي المتعدد السنوات
    III. Conceptual foundations of the multi-year funding framework 2004-2007 15-25 7 UN ثالثا - الأسس المفاهيمية للإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007
    The Board performed a review of the outcome indicators as presented in the strategic results framework of the multi-year funding framework. UN وقام المجلس بالمتابعة وأجرى استعراضا لمؤشرات النتائج على النحو المعروض في إطار النتائج الاستراتيجية للإطار التمويلي المتعدد السنوات 2004-2007.
    Multi-year funding framework cumulative report on UNDP performance and results for 2004-2006 Corrigendum UN التقرير التجميعي للإطار التمويلي المتعدد السنوات عن أداء برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ونتائجه للفترة 2004-2006
    182. The Executive Board took note of the oral report on the emerging results of the MYFF. UN 182- وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الشفوي عن النتائج الناشئة للإطار التمويلي المتعدد السنوات.
    Multi-year funding framework cumulative report on UNDP performance and results for 2004-2006 UN التقرير التجميعي للإطار التمويلي المتعدد السنوات عن أداء برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ونتائجه للفترة 2004-2006
    3. Notes with appreciation that current projections suggest that meeting the overall multi-year funding framework target by 2007 - the end year of the current cycle - is within reach; UN 3 - يلاحظ مع التقدير أن الإسقاطات الحالية تشير إلى إمكان تحقيق الهدف العام للإطار التمويلي المتعدد السنوات بحلول سنة 2007 وهي السنة الأخيرة من الدورة الحالية؛
    4. Welcomes the strategic direction of the multi-year funding framework and looks forward to its continued implementation; UN 4 - يرحب بالمنحى الاستراتيجي للإطار التمويلي المتعدد السنوات ويتطلع إلى مواصلة تنفيذه؛
    4. Welcomes the strategic direction of the multi-year funding framework and looks forward to its continued implementation; UN 4 - يرحب بالمنحى الاستراتيجي للإطار التمويلي المتعدد السنوات ويتطلع إلى مواصلة تنفيذه؛
    It is expected that concrete arrangements will be worked out by the third quarter of 1999 to ensure that the reporting of results and resource allocations for the associated funds and programmes is integrated into the new UNDP multi-year funding framework cycle. UN ومن المتوقع، بحلول الربع الثالث من عام ٩٩٩١، التوصل إلى ترتيبات ملموسة لكفالة إدماج نتائج عمليات تقديم التقارير وتخصيص الموارد بالنسبة للصناديق والبرامج المرتبطة ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الدورة الجديدة للإطار التمويلي المتعدد السنوات للبرنامج الإنمائي.
    III. Conceptual foundations of the multi-year funding framework 2004-2007 UN ثالثا - الأسس المفاهيمية للإطار التمويلي المتعـــــدد السنــــوات للفترة 2004-2007
    Furthermore, it encourages all member States, in this thirtieth anniversary year, to commit to the full funding of the current multi-year funding framework; UN علاوة على ذلك، تشجع اللجنة جميع الدول الأعضاء، في هذه الذكرى السنوية الثلاثين، على توفير التمويل الكامل للإطار التمويلي المتعدد السنوات الحالي؛
    60. The multi-year funding framework cumulative report, 2004-2007, was prepared in response to UNFPA Executive Board decisions 2004/7 and 2004/20. UN 60 - أعد التقرير التراكمي للإطار التمويلي المتعدد السنوات، 2004-2007 استجابة لمقرري المجلس التنفيذي لصندوق السكان 2004/7 و 2004/20.
    67. UNFPA agreed with the Board's recommendation that it ensure that all reporting entities complete and submit annual reports by the deadline so that information to be reported in the multi-year funding framework cumulative report can be verified and compiled. UN 67 - ووافق الصندوق على توصية المجلس بأن يكفل أن تقوم جميع الكيانات المقدِّمة للتقارير بإنجاز وتقديم تقاريرها السنوية بحلول الموعد النهائي كي يتسنى التحقق من المعلومات التي ستدرج في التقرير التراكمي للإطار التمويلي المتعدد السنوات وتجميعها.
    Delegations thanked him for a detailed presentation and noted that the UNDP strategic plan, 2008-2011, wais intended to replace the outgoing multi-year funding framework (MYFF) budgetary mechanism. UN ولاحظت الوفود أن الغرض من الخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2008-2011، هو أن تحل محل آلية الميزنة للإطار التمويلي متعدد السنوات المنتهي.
    42. The Executive Board adopted decisions 2007/22 and 2007/26 on the UNDP multi-year funding framework (MYFF) cumulative report on UNDP performance and results for 2004-2006, and related matters. UN 42 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2007/22 ومقرر 2007/26 بشأن التقرير التجميعي للإطار التمويلي المتعدد السنوات عن أداء برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ونتائجه للفترة 2004-2006، وما يتصل بذلك من مسائل.
    14. As is currently the case, those organizations with a multi-year funding framework or strategic plan will report to their respective Board on the overall implementation of the organization's multi-year funding framework or strategic plan, incorporating results from programme cooperation in individual countries and at country level. UN 14 - وكما هو الشأن حاليا، ستقدم المنظمات التي لديها إطار تمويلي متعدد السنوات أو خطة استراتيجية، تقارير إلى المجلس المعني بشأن التنفيذ العام للإطار التمويلي المتعدد السنوات أو الخطة الاستراتيجية للمنظمة، مع دمج النتائج المحققة من التعاون البرنامجي في فرادى البلدان، وعلى الصعيد القطري.
    The analysis indicates that the organization has met one of theits key strategic objectives of the current multi-year funding framework (MYFF) cycle: concentrating programming activity and financial resources within the five practices and 30 service lines. UN 26 - ويبين هذا التحليل أن المنظمة حققت أحد الأهداف الاستراتيجية للدورة الحالية للإطار التمويلي المتعدد السنوات، وهو: تركيز أنشطة البرمجة والموارد المالية ضمن الممارسات الخمس وفئات الخدمات البالغ عددها 30 فئة.
    The representative expressed her delegation's full support to the Administrator and to the successful implementation of the MYFF. UN ثم أعربت الممثلة عن تأييد وفدها التام لمدير البرنامج وللتنفيذ الناجح للإطار التمويلي المتعدد السنوات.
    The resource allocation system and the integrated resources framework of the MYFF have consequently not been fully implemented due to a lack of harmonization of their respective cycles. UN ولهذا لم يتسن بعد تنفيذ نظام تخصيص الموارد وإطار الموارد المتكامل للإطار التمويلي المتعدد السنوات تنفيذا تاما نظرا لعدم توفر الاتساق بين دورة كل منهما.
    the MYFF programme strategies are delineated below. UN ويرد فيما يلي بيان بالاستراتيجيات البرنامجية للإطار التمويلي المتعدد السنوات.
    Elements for a decision are contained in section VII. Annex 1 presents a matrix of the MYFF SRF outlining UNFPA goals, outcomes, indicators and strategies. UN ويعرض المرفق 1 مصفوفة لإطار النتائج الاستراتيجية التابعة للإطار التمويلي المتعدد السنوات تبين أهداف صندوق الأمم المتحدة للسكان ونتائجه ومؤشراته واستراتيجياته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more