"للإعْطاء" - Translation from Arabic to English

    • to give
        
    I've never been able to give anybody anything. Open Subtitles أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ قادرَ للإعْطاء أي شخص أيّ شئ.
    Which was, in this case, to give her patients lethal injections. Open Subtitles التي كَانتْ، في هذه الحالةِ، للإعْطاء حُقَن مرضاها القاتلة.
    No, you need to give yourself a break, warrick. Open Subtitles لا، تَحتاجُ للإعْطاء نفسك a إستراحة , warrick.
    Come, I have something for you to give to Gloria from me. Open Subtitles تعال، عِنْدي شيءُ لَك للإعْطاء إلى غلوريا منّي.
    Just make sure to give your contact info before you leave. Open Subtitles فقط يَتأكّدُ للإعْطاء معلومات إتصالكِ أمامك إجازة.
    It's time to give away the big prize. Open Subtitles لقد حان الوقت للإعْطاء بعيداً الجائزة الكبيرة.
    He was not supposed to give that speech, Tony. Open Subtitles هو لَمْ يُفتَرضْ للإعْطاء ذلك الخطابِ، توني.
    I'll tell Mr. Ross to give your account to someone else. Open Subtitles أنا سَأُخبرُ السّيدَ روس للإعْطاء حسابكَ إلى شخص آخر.
    I guess it's time to give this thing a little test drive. Open Subtitles أَحْزرُ لقد حان الوقت للإعْطاء هذا الشيءِ a سياقة تجريبية قليلاً.
    Mandela gave me a little chocolate to give to Winnie. Open Subtitles مانديلا أعطاَني a قليلاً شوكولاته للإعْطاء إلى ويني.
    Be sure to give our best to your king! Open Subtitles يَكُونُ متأكّداً للإعْطاء أفضلنا إلى ملكِكَ!
    I'm inclined to give them the benefit of the doubt. Open Subtitles أَنا مَميلُ للإعْطاء هم منفعة الشَكِّ.
    # And why are they so happy to give a daughter away? Open Subtitles # والذي هم سعداء جداً للإعْطاء على بعد بنت؟
    Then the paramedics came and wanted to give Mom a transfusion. Open Subtitles ثمّ موظّفو الإسعاف جاؤوا ومطلوب للإعْطاء أمّ a نقل.
    "I regret but I have one life to give for my country" to "Fuckyou"? Open Subtitles "آسفُ لَكنِّي عِنْدي حياةُ واحدة للإعْطاء لبلادِي "ل" يُمارسُ الجنس معك"؟
    Also to give you this. Open Subtitles أيضاً للإعْطاء أنت هذا.
    You offer me what isn't yours to give. Open Subtitles تَعْرضُني ما ليس لك للإعْطاء.
    Yes. I am ready to give. Open Subtitles نعم. أَنا مستعدُّ للإعْطاء.
    Well, I'm gonna need that gun to give to my ballistics team... to see if it's the same.38 that killed Jack Grayson. Open Subtitles الحقّ. حَسناً، سَأَحتاجُ تلك البندقيةِ للإعْطاء إلى فريقِ ballisticsي... للرُؤية إذا هو نفس 38 الذي قَتلَ جاك Grayson.
    Volunteering to give a blood sample. Open Subtitles تَطَوُّع للإعْطاء a عينة دمّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more