"للاتفاقية الإطارية" - Translation from Arabic to English

    • UNFCCC
        
    • the Framework Convention
        
    • the FCCC
        
    • the United Nations Framework Convention
        
    • a framework convention
        
    Spanish portal on the UNFCCC website UN البوابة الإسبانية على الموقع الشبكي للاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ
    A detailed schedule of the session will be posted on the UNFCCC website. UN وسيُعلن الجدول الزمني التفصيلي للدورة على الموقع الشبكي للاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ.
    A detailed schedule of the session will be posted on the UNFCCC website. UN وسيُعلن الجدول الزمني التفصيلي للدورة على الموقع الشبكي للاتفاقية الإطارية بشأن
    the Framework Convention is and must continue to be the only framework for international negotiations on climate change, which should continue along the two tracks agreed in Bali. UN فلا بد للاتفاقية الإطارية من أن تظل الإطار الوحيد للمفاوضات الدولية بشأن تغير المناخ، وهي مفاوضات ينبغي أن تستمر على المسارين المتفق عليهما في بالي.
    General conference rapporteur on the fifth anniversary of the Framework Convention for the Protection of National Minorities, Strasbourg 2003 UN مقرر للمؤتمر العام المعقود في الذكرى الخامسة للاتفاقية الإطارية بشأن حماية الأقليات القومية، ستراسبورغ 2003
    The secretariat will post such additional information received by Parties on the UNFCCC website. UN وستعرض الأمانة هذه المعلومات الإضافية التي تتلقاها من الأطراف بالموقع الشبكي للاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ.
    Spanish portal on the UNFCCC website UN البوابة الإسبانية على الموقع الشبكي للاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ
    UNFCCC adjusted scale of assessments for 2010 UN جدول الأنصبة المقررة المعدَّل للاتفاقية الإطارية لعام ٢٠10
    UNFCCC adjusted scale of assessments for 2011 UN جدول الأنصبة المقررة المعدَّل للاتفاقية الإطارية لعام 2011
    A detailed schedule of the session will be posted on the UNFCCC website. UN وسيُعلن الجدول الزمني التفصيلي للدورة على الموقع الشبكي للاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ.
    Mr. Richard Kinley, Deputy Executive Secretary of UNFCCC UN السيد ريتشارد كينلي، نائب الأمين التنفيذي للاتفاقية الإطارية
    Most Parties provided additional information that was not required by the UNFCCC guidelines. UN وقدمت معظم الأطراف معلومات إضافية لم تكن مطلوبة بموجب المبادئ التوجيهية للاتفاقية الإطارية.
    UNFCCC programme budget total UN إجمالي الميزانية البرنامجية للاتفاقية الإطارية
    A web page for the UNFCCC website was created in the workshop, where all the information relevant to the workshop is available. UN وأُنشئت خلال حلقة العمل صفحة إلكترونية بالموقع الإلكتروني للاتفاقية الإطارية لإتاحة جميع المعلومات ذات الصلة بالحلقة.
    After each of these processes a report is published on the UNFCCC website. UN وبعد كل عملية من هذه العمليات، يتمّ نشر تقرير على الموقع الإلكتروني للاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ.
    On average, the UNFCCC CDM web cast was visited for this purpose more than 1,200 times and close to 200 individuals follow the live proceedings of the Board through the web cast. UN وبلغ عدد زيارات الموقع الإلكتروني لآلية التنمية النظيفة التابعة للاتفاقية الإطارية لهذا الغرض ما يزيد على 200 1 مرة ويتابع 200 فرد تقريباً البث المباشر لاجتماعات المجلس عبر الإنترنت.
    All these tools are integrated into the UNFCCC CDM web site. UN وأدخلت كل هذه الأدوات في الموقع الإلكتروني لآلية التنمية النظيفة التابعة للاتفاقية الإطارية.
    A record 50 countries, including tobacco growers and exporters, expressed support for the Framework Convention. UN وقد أعرب عدد قياسي من البلدان بلغ 50 بلدا، منها بلدان منتجة للتبغ ومصدرة له، عن تأييده للاتفاقية الإطارية.
    The underlying objective of the Framework Convention will be to reduce the morbidity and mortality attributable to tobacco. UN وسيكون الهدف الأساسي للاتفاقية الإطارية خفض معدلات الاعتلال والوفيات التي تعزى إلى التبغ.
    These are based on questions asked by the Framework Convention's Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice. UN وتقوم هذه الردود على أسئلة سألتها الهيئة الفرعية للاتفاقية الإطارية لتقديم المشورة العلمية والتكنولوجية.
    First among these is the Kyoto Protocol to the FCCC. UN ويأتي في مقدمتها بروتوكول كيوتو للاتفاقية اﻹطارية بشأن تغير المناخ.
    Noting the relevant provisions of the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change, in particular its Articles 7 and 8, UN وإذ يلاحظ الأحكام ذات الصلة في بروتوكول كيوتو للاتفاقية الإطارية للأمم المتحدة بشأن تغير المناخ، ولا سيما مادتيه 7 و8،
    He generally supported the comments made by the representatives of the Czech Republic and Romania to the effect that the main objective of a framework convention was to set out general principles. UN وأضاف أنه يؤيد بشكل عام تعليقات ممثلي الجمهورية التشيكية ورومانيا ومفادها أن الهدف الرئيسي للاتفاقية اﻹطارية هو تقرير مبادئ عامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more