"للاطلاع على المزيد من" - Translation from Arabic to English

    • for more
        
    • for further
        
    [for more main activities in the field relevant to the treaty body concerned and most recent publications, please see the appendix below.] UN [للاطلاع على المزيد من الأنشطة الرئيسية في المجال ذي الصلة بالهيئة المعنية وأحدث المنشورات، انظر التذييل أدناه].
    103. See annex 7.3. for more details. UN 103 - للاطلاع على المزيد من التفاصيل، انظر المرفق 7-3.
    Click here for more information on the DPA Multi-Year Appeal.] UN انقر في هذا الموضع للاطلاع على المزيد من المعلومات عن نداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات.]
    Click here for more information on the DPA Multi-Year Appeal.] UN انقر في هذا الموضع للاطلاع على المزيد من المعلومات عن نداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات.]
    Delegates are invited to consult this scenario note for further information and proposals on the organization of work. UN ويُدعى المندوبون إلى الرجوع إلى تلك المذكرة للاطلاع على المزيد من المعلومات والمقترحات بشأن تنظيم الأعمال.
    Click here for more information on the DPA Multi-Year Appeal.] UN انقر في هذا الموضع للاطلاع على المزيد من المعلومات عن نداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات.]
    Click here for more information on the DPA Multi-Year Appeal.] UN انقر في هنا للاطلاع على المزيد من المعلومات عن نداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات.]
    Parties may wish to refer to that paper for more detailed information and as a guide to further readings. UN وقد تود اﻷطراف الرجوع إلى هذه الورقة للاطلاع على المزيد من المعلومات المفصلة وبوصفها دليلا مرشداً إلى مواد أخرى للقراءة.
    for more information, see http://isotc.iso.org/ UN للاطلاع على المزيد من المعلومات، انظر الموقع التالي http://isotc.iso.org/
    for more detailed information see document UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.1/INF/2. UN للاطلاع على المزيد من التفاصيل أنظر الوثيقة UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.1/INF/2.
    5 for more details, see FAO, Food Outlook, No. 10/11/12 (1997). UN )٥( للاطلاع على المزيد من التفاصيل، انظر: الفاو " مستقبل اﻷغذية " عدد ١٠/١١/١٢، ١٩٩٧.
    6/ for more discussion on the role of the Prosecutor, see paragraphs 165 to 167 below. UN )٦( للاطلاع على المزيد من المناقشة المتعلقة بدور المدعي العام، انظر الفقرات ١٦٥ - ١٦٧ أدناه.
    Each spouse has the right and ability to enter into exactly the same legal agreements as his or her partner.for more details, see below under article 16. UN ولكل من الزوجين ما للطرف اﻵخر من حق وأهلية في تحرير نفس العقود القانونية)٢٠٢)٢٠٢( للاطلاع على المزيد من التفاصيل، قارن أدناه الفقرة الفرعية ١٦.
    This is a 1.7 per cent increase over the previous year, the highest annual change since 1998 (see A/59/299 and A/59/357 for more details). UN وتمثل هذه النسبة زياد مقدارها 1.7 على السنة السابقة، وهي أعلى تغيير سنوي يطرأ منذ عام 1998 (للاطلاع على المزيد من التفاصيل انظر A/59/299 و A/59/357).
    for more information see the second periodic report (CEDAW/C/LTU/2) on the implementation of the provisions of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women. UN 142- للاطلاع على المزيد من المعلومات، انظر التقرير الدوري الثاني (CEDAW/C/LTU/2) عن تنفيذ أحكام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    4 for more information, see Statement by the Chairman of the Commission on the Limits of the Continental Shelf on the progress of work in the Commission -- sixteenth session (CLCS/48). UN (4) للاطلاع على المزيد من المعلومات انظر بيان رئيس لجنة حدود الجرف القاري بشأن التقدم المحرز في أعمال اللجنة - الدورة السادسة عشرة (CLCS/48).
    18 See AIDS Epidemic Update, December 2005 (Geneva, UNAIDS, and WHO, 2005) for more information. UN (18) للاطلاع على المزيد من المعلومات انظر نشرة AIDS Epidemic Update، كانون الأول/ديسمبر 2005، جنيف (برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز/منظمة الصحة العالمية، 2005).
    71 for more details on recent ODA trends, see World Economic and Social Survey, 2005 (United Nations publication, Sales No. E.05.II.C.1). UN (71) للاطلاع على المزيد من التفاصيل بشأن الاتجاهات الأخيرة للمساعدة الإنمائية الرسمية، انظر دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم لعام 2005، (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع (E.05.II.C.1.
    Delegates are invited to consult this scenario note for further information and proposals on the organization of work. UN ويرجى من المندوبين الرجوع إلى مذكرة السيناريو هذه للاطلاع على المزيد من المعلومات والمقترحات بشأن تنظيم أعمال الدورة.
    Delegates are invited to consult this scenario note for further information and proposals on the organization of work. UN ويُرجى من المندوبين الرجوع إلى مذكرة السيناريو هذه للاطلاع على المزيد من المعلومات والمقترحات بشأن تنظيم أعمال الدورة.
    Delegates are invited to consult this scenario note for further information and proposals on the organization of work. UN ويرجى من المندوبين الرجوع إلى مذكرة السيناريوهات هذه للاطلاع على المزيد من المعلومات والمقترحات عن تنظيم أعمال الدورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more