"للبندين" - Translation from Arabic to English

    • agenda items
        
    • sections
        
    • of items
        
    • of the items
        
    • to items
        
    • financial regulations
        
    • two items
        
    An informal meeting devoted to agenda items 1 and 2 with a general focus on nuclear disarmament will be held this afternoon. UN ستُعقد بعد ظهر اليوم جلسة غير رسمية مخصصة للبندين 1 و2 من جدول الأعمال مع التركيز بصفة عامة على نزع السلاح النووي.
    On Thursday morning and afternoon informal meetings devoted respectively to agenda items 3 and 4 will be held. UN وفي يوم الخميس صباحاً وبعد الظهر، ستُعقد جلستان غير رسميتين مخصصتين، على التوالي، للبندين 3 و4 من جدول الأعمال.
    (b) The contract is sooner terminated, provided that the term of the contract may be extended in accordance with sections 3.2 and 17.2 hereof. UN بشرط جواز تمديد مدة العقد وفقا للبندين 3-2 و 17-2 أدناه.
    (b) The contract is sooner terminated, provided that the term of the contract may be extended in accordance with sections 3.2 and 17.2 hereof. UN بشرط جواز تمديد مدة العقد وفقا للبندين 3-2 و 17-2 أدناه.
    The Committee thus concluded its general discussion of items 105 and 106. UN وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبندين 105 و 106.
    The Committee then concluded its general discussion of the items. UN وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبندين.
    The rest of the session will be primarily devoted to items 2 and 3 of the agenda. UN وستكرس بقية الدورة، بالدرجة اﻷولى، للبندين ٢ و٣ من جدول اﻷعمال.
    The Committee thus concluded its general discussion of agenda items 105 and 106. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة للبندين 105 و 106 من جدول الأعمال.
    The Committee thus concluded its general discussion of agenda items 104 and 105. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبندين 104 و 105 من جدول الأعمال.
    General discussion of agenda items 67 and 68 UN مناقشة عامة للبندين 67 و 68 من جدول الأعمال
    The Committee thus concluded its general discussion of agenda items 67 and 68. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبندين 67 و 68 من جدول الأعمال.
    In accordance with the timetable presented to you in my statement last Thursday, the Conference will start its general debate under agenda items 1 and 2, as I suggested. UN ووفقاً للجدول الزمني الذي قدمتهُ لكم في بياني الذي ألقيته يوم الخميس الماضي، يبدأ المؤتمر كما اقترحت عندئذ المناقشة العامة للبندين 1 و2 من جدول الأعمال.
    provided that the term of the contract may be extended in accordance with sections 3.2 and 17.2 hereof. UN بشرط جواز تمديد مدة العقد وفقا للبندين 3-2 و 17-2 أدناه.
    provided that the term of the contract may be extended in accordance with sections 3.2 and 17.2 hereof. UN بشرط جواز تمديد مدة العقد وفقا للبندين 3-2 و 17-2 أدناه.
    provided that the term of the contract may be extended in accordance with sections 3.2 and 17.2 hereof. UN بشرط جواز تمديد مدة العقد وفقا للبندين 3-2 و 17-2 أدناه.
    The Committee thus concluded its general discussion of items 107 and 108. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة للبندين 107 و108.
    The Committee continued its general discussion of items 112 and 113. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبندين 112 و 113.
    The Committee thus concluded its general discussion of items 112 and 113. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبندين 112 و 113.
    The Committee thus concluded its general discussion of the items. UN وبهذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبندين.
    The Committee then concluded its general discussion of the items. UN واختتمت اللجنة عندئذ مناقشتها العامة للبندين.
    The Committee then concluded its general discussion of the items. UN واختتمت اللجنة بعد ذلك مناقشتها العامة للبندين.
    69. In accordance with regulations 11.2 and 11.4 of the financial regulations and Rules of UNRWA, I am pleased to submit the following financial statements, which have been prepared under IPSAS. UN 69 - وفقا للبندين 11-2 و 11-4 من النظام المالي والقواعد المالية للأونروا، يسرني أن أقدم البيانات المالية التالية التي أعدت طبقا لمقتضيات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    course, understood that priority consideration must be given to the two items carried over from previous years, as noted by the representative of Canada, and that only preliminary consideration will be given to the new item. UN ومن المفهوم بالطبع أن الاعتبار ذا اﻷولوية يجب أن يعطى للبندين المدرجين في جدول اﻷعمال منذ سنوات، كما لاحظت ممثلة كندا، وأن البند الجديد لن يدرس إلا دراسة أولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more