"للتعريف الوارد في" - Translation from Arabic to English

    • defined in
        
    • the definition contained in
        
    • the definition in
        
    • to the definition given in
        
    • the definition provided in
        
    • to that contained in
        
    • as defined by
        
    • defined under
        
    • the definition of
        
    • the definitions set out in
        
    Total land to be addressed at entry into force, as defined in Article 2, paragraph 5 UN مجموع الأراضي التي يتعين معالجتها وقت بدء النفاذ، وفقاً للتعريف الوارد في الفقرة 5 من المادة 2
    Total land to be addressed at entry into force, as defined in Article 2, paragraph 5 UN مجموع الأراضي التي يتعين معالجتها وقت بدء النفاذ، وفقاً للتعريف الوارد في الفقرة 5 من المادة 2
    3. Other serious crimes, as defined in the Convention, including new forms and dimensions of transnational organized crime. UN 3- الجرائم الخطيرة الأخرى، وفقاً للتعريف الوارد في الاتفاقية، بما فيها الأشكال والأبعاد الجديدة للجريمة المنظّمة.
    It was therefore unclear whether article 16 would be interpreted in accordance with the definition contained in article 1 of the Convention. UN وقال إنه من غير الواضح نتيجة لذلك ما إذا كانت المادة 16 تفسر وفقا للتعريف الوارد في المادة 1 من الاتفاقية.
    According to the definition in the normative regulation, social services are activities helping and enlarging individuals' opportunities to lead independent life and are provided in specialized institutions as well as in the community. UN ووفقاً للتعريف الوارد في التنظيم المعياري فإن الخدمات الاجتماعية هي أنشطة تساعد الفرد وتزيد الفرص المتاحة أمامه لأن يحيا حياة مستقلة، كما أنها تقدَّم في مؤسسات متخصصة وفي المجتمع المحلي.
    Should instead persons or groups of persons act under the instructions, or the direction or control, of an international organization, they would have to be regarded as agents according to the definition given in paragraph 2 of draft article 4. UN ولكن إذا ما تصرف أشخاص أو مجموعات من الأشخاص، بدلاً عن ذلك، بناء على تعليمات من منظمة دولية أو بتوجيه منها أو تحت سيطرتها، فإنه يتعين عندئذ اعتبارهم مسؤولين وفقاً للتعريف الوارد في الفقرة 2 من مشروع المادة 94.
    development mechanism as defined in Article 12 of the Kyoto Protocol 23 UN للتعريف الوارد في المادة 12 من بروتوكول كيوتو 29
    Modalities and procedures for a clean development mechanism as defined in Article 12 of the Kyoto Protocol. 30 UN للتعريف الوارد في المادة 12 من بروتوكول كيوتو . 33
    Modalities and procedures for a clean development mechanism as defined in Article 12 of the Kyoto Protocol. 33 UN للتعريف الوارد في المادة 12 من بروتوكول كيوتو . 37
    clean development mechanism as defined in Article 12 of the Kyoto Protocol UN للتعريف الوارد في المادة 12 من بروتوكول كيوتو 3
    clean development mechanism as defined in Article 12 of the Kyoto Protocol] 51 UN وفقا للتعريف الوارد في المادة 12 من بروتوكول كيوتو 60
    1: The perpetrator was in a position effectively to exercise control over or to direct the political or military action of the State which committed an act of aggression as defined in element 5 of these Elements. UN الأركان 1 : أن يكون مرتكب الفعل في وضع يتيح له أن يتحكم أو يوجه العمل السياسي أو العسكري للدولة التي ترتكب العمل العدواني، وفقا للتعريف الوارد في الركن 5 من هذه الأركان.
    Please also provide information on the steps taken to ensure that all states have the offence of enforced disappearance on their books as defined in article 2 of the Convention. UN كما يُرجى تقديم معلومات عن التدابير المعتمدة لتجريم الاختفاء القسري في جميع الولايات الاتحادية وفقاً للتعريف الوارد في المادة 2 من الاتفاقية.
    123. There is no record of any complaint of enforced disappearance as defined in article 2 of the Convention. UN 123- لم تسجل أي شكاوى تتعلق بالاختفاء القسري وفقاً للتعريف الوارد في المادة 2 من الاتفاقية.
    124. In Belgium, there is no specialized office for enforced disappearances as defined in article 2 of the Convention. UN 124- لا توجد في بلجيكا إدارة معنية بحالات الاختفاء القسري وفقاً للتعريف الوارد في المادة 2 من الاتفاقية.
    In this case the platform may be associated with a floating structure in accordance with the definition contained in the Convention. UN ففي هذه الحالة، يجوز الربط بين المنشأة الثابتة والهيكل العائم وفقا للتعريف الوارد في الاتفاقية.
    Likewise, the Final Document of that Conference states that the CSCE is a regional arrangement within the framework of the United Nations, in accordance with the definition contained in Chapter VIII of the United Nations Charter. UN والوثيقة الختامية للمؤتمر تذكر بالمثل أن المؤتمر ترتيب إقليمي ضمن إطار اﻷمم المتحدة، وفقا للتعريف الوارد في الفصل الثامن من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    From her reading of the definition in draft article 1, paragraph 7, an inland carrier became a maritime performing party once it entered the port, but further clarification of that definition would be helpful. UN وأوضحت أنه من قراءتها للتعريف الوارد في الفقرة 7 من مشروع المادة 1، فإن أي مركبة برية تصبح طرفا منفذا بحريا بمجرد دخولها إلى الميناء، وإن كان المزيد من توضيح هذا التعريف سيكون مفيدا.
    There are a number of forms of murder of women - femicide - that fit the definition in the Secretary-General's study: murder in the context of intimate partner violence; sexual murder; killings of prostitutes; killings in the name of honour; female infanticide; and dowry deaths. UN وهناك عدد من أشكال قتل النساء المطابقة للتعريف الوارد في دراسة أجراها الأمين العام: القتل بسبب عنف العشير؛ والقتل بدوافع جنسية؛ وقتل البغايا؛ والقتل باسم الشرف؛ ووأد الإناث؛ وحالات الموت بسبب المهر.
    General recommendation concerning article 1 of the Convention 1. The Committee stresses that, according to the definition given in article 1, paragraph 1, of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, the Convention relates to all persons who belong to different races, national or ethnic groups or to indigenous peoples. UN ١ - تشدد اللجنة على أنه وفقا للتعريف الوارد في الفقرة ١ من المادة ١ من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، فإن الاتفاقية تتصل بجميع اﻷشخاص الذين ينتمون إلى أعراق مختلفة أو مجموعات وطنية أو إثنية مختلفة أو إلى سكان أصليين.
    (b) Define and criminalize the sale of children, in accordance with the definition provided in article 2 of the Optional Protocol; UN (ب) أن تُعرّف وتجرِّم بيع الأطفال، وفقاً للتعريف الوارد في المادة 2 من البروتوكول الاختياري؛
    It is obvious that the definition of discrimination against women is very similar to that contained in CEDAW. UN ويتضح أن تعريف التمييز ضد المرأة مشابه للغاية للتعريف الوارد في الاتفاقية.
    If it is not clear, should the paragraph refer to crimes as defined by the Statute? UN فهل ينبغي أن تشير الفقرة إلى الجرائم وفقا للتعريف الوارد في النظام اﻷساسي؟
    4.3 The State party explains that the court took a well-founded decision when concluding that the author had participated in a picket as defined under article 2 of the Law on Mass Events. UN 4-3 وتوضح الدولة الطرف أن المحكمة قد أصدرت قراراً يستند إلى أسس قوية باستنتاجها أن صاحب البلاغ قد شارك في اعتصام وفقاً للتعريف الوارد في إطار المادة 2 من قانون التجمعات الجماهيرية.
    (a) The procedure applicable to members of the various guerrilla fronts and other combatants, according to the definitions set out in paragraph 20 of the Agreement on the Definitive Ceasefire. UN )أ( النظام الساري على أعضاء مختلف جبهات حرب العصابات وعلى سائر المقاتلين، وفقا للتعريف الوارد في الفقرة ٢٠ من الاتفاق المتعلق بالوقف النهائي ﻹطلاق النار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more