| UNRWA education and health programmes funded by European Community | UN | برامج الأونروا للتعليم والصحة الممولة من الجماعة الأوروبية |
| UNRWA education and health programmes funded by European Community | UN | برامج الأونروا للتعليم والصحة الممولة من الجماعة الأوروبية |
| In particular, the Committee notes the considerable military expenditure in contrast to allocations to education and health. | UN | وتلاحظ اللجنة بصفة خاصة الإنفاق العسكري الكبير على عكس المبالغ المرصودة للتعليم والصحة. |
| The second step on the path to peace and development is to devote as many resources as possible to education and health. | UN | والخطوة الثانية على الطريق نحو تحقيق السلام والتنمية هي أن يخصص أكبر قدر ممكن من الموارد للتعليم والصحة. |
| For example, a number of African countries are forced to pay more for debt service than for education and health combined. | UN | وعلى سبيل المثال فإن عددا من البلدان الأفريقية يضطر إلى أن يدفع لخدمة الديون أكثر مما يدفع للتعليم والصحة مجتمعين. |
| education and health would have priority in resource allocation. | UN | وتولى أولوية للتعليم والصحة في تخصيص الموارد. |
| Therefore, it is essential to invest intensively and systematically in our human resources, devoting all necessary resources to education and health. | UN | ومن الضروري لذلك أن نستثمر بكثافة وانتظام في مواردنا البشرية، مع تكريس جميع الموارد الضرورية للتعليم والصحة. |
| We must invest intensively and systematically in our human resources, devoting as many resources as we can to education and health. | UN | ويجب علينا أن نستثمر بكثافة وبانتظام في مواردنا البشرية، مكرسين ما نستطيع من الموارد للتعليم والصحة. |
| Some countries currently had to allocate more resources for their debt service than for education and health together. | UN | وقالت إن بعض البلدان يتعين عليها حالياً أن تخصص من الموارد لخدمة ديونها ما يزيد عما تخصصه للتعليم والصحة معاً. |
| In particular, the Committee notes the considerable military expenditure in contrast to allocations to education and health. | UN | وتلاحظ اللجنة بصفة خاصة الإنفاق العسكري الكبير على عكس المبالغ المرصودة للتعليم والصحة. |
| UNRWA's education and health programmes funded by European Community | UN | برامج الأونروا للتعليم والصحة ممولة من الجماعة الأوروبية |
| The Government had steadily increased its budget for education and health. | UN | وقد زادت الحكومة بصورة منتظمة ميزانيتها المخصصة للتعليم والصحة. |
| A number of Kiwanis clubs work directly with UNICEF field offices to address local issues of education and health. | UN | يعمل عدد من نواد كيوانس على نحو مباشر مع مكاتب اليونيسيف الميدانية من أجل معالجة القضايا المحلية للتعليم والصحة. |
| As a consequence, expenditures on education and health have increased respectively by 9 per cent and 20 per cent per annum over the past 4 years. | UN | ونتيجة لذلك ، زاد الإنفاق السنوي المخصص للتعليم والصحة بنسبة 9 و 20 في المائة على التوالي في السنوات الأربع الأخيرة. |
| In addition, we are proud to report that 36 per cent of our national budget is allocated to education and health. | UN | إضافة إلى ذلك، نحن فخورون بأن نقول إن 36 في المائة من ميزانيتنا مخصص للتعليم والصحة. |
| The Government's vision of development accorded high priority to education and health. | UN | وقد منحت رؤية الحكومة للتنمية أولوية عالية للتعليم والصحة. |
| The Government had launched a comprehensive package of social reforms and had increased education and health budgets. | UN | وقال إن الحكومة بدأت تنفيذ مجموعة شاملة من الإصلاحات الاجتماعية وقامت بزيادة الميزانيات المخصصة للتعليم والصحة. |
| Financial resources for education and health can be made available more easily in a growing economy. | UN | فتوفير الموارد المالية اللازمة للتعليم والصحة يكون أيسر عند نمو الاقتصاد. |
| The current Government foresees increasing the budget for national education and health by 20 per cent by 2005. | UN | والحكومة الحالية تتوقع زيادة في الميزانية المخصصة للتعليم والصحة في البلد بمقدار 20 في المائة بحلول عام 2005. |
| 4. Burkina Faso: Participated in sectoral groups for education and health. | UN | 4 - بوركينا فاسو: شاركت في أفرقة قطاعية للتعليم والصحة. |