"للتمشي" - Translation from Arabic to English

    • for a walk
        
    • take a walk
        
    • for a stroll
        
    • for that walk
        
    • walk to
        
    • on a walk
        
    • out walking
        
    Yeah, I think you wanted to arrest a drug lord who was taking his Yorkie for a walk. Open Subtitles صحيح , أعتقد أنكِ أردتي إلقاء القبض علي زعيم للمخدرات الذي كان يأخذ كلبه للتمشي
    I'm working all week, but maybe we can go for a walk on Friday? Open Subtitles أنا أعمل طوال الأسبوع ، لكن ربما يمكننا أن نذهب للتمشي يوم الجمعة ؟
    We're going for a walk after breakfast. Why don't you come? Open Subtitles سنذهب للتمشي بعد الفطور، لما لا ترافقنا؟
    We went for a walk and vanished. Who knows what they thought? Open Subtitles ذهبنا للتمشي وإختفينا من يدري ما يعتقدون؟
    And then after coffee, we went for a walk and she told me she always thought people from India were exotic and mysterious. Open Subtitles و من بعد القهوة، خرجنا للتمشي و أخبرتني أنها لطالما اعتقدت أن الناس من الهند غريبين و غامضين.
    Just go for a walk or whatever you need. Open Subtitles فقط اذهبي للتمشي أو أيًا يكن ما تريدينه
    And then, one day, after months of loneliness and awkward experiences, he took his daughter for a walk and made a startling announcement. Open Subtitles ثم.. في يوم ما بعد اشهر من الوحدة و التجارب الفاشلة ذهب للتمشي مع ابنته و قام بتصريح هائل
    We could go for a walk later. You could use the exercise. Open Subtitles يمكن أن نذهب للتمشي لاحقا يمكنك أن تتدربي
    The kind of brother who'd go for a walk... on a 20 million rupee question? Open Subtitles أخ يذهب للتمشي عند سؤال بقيمة 20 مليون روبيّة؟
    I went for a walk. I had to think. Open Subtitles ذهبت للتمشي ، كان لا بد أن أفكر.
    We are minutes away from sending this to a jury, so go for a walk. Open Subtitles سإرسال هذه المعلومات إلى هيئة المحلفين لذا اذهبى للتمشي
    It's gorgeous out. I think I'm gonna take her for a walk. Open Subtitles الجو رائع في الخارج أعتقد أنني سآخذها للتمشي قليلاً
    I couldn't sleep, so I went for a walk by the lake. Open Subtitles لم أستطع النوم، فخرجت للتمشي بجانب البحيرة
    Maybe she just went for a walk or a little flight around the neighbourhood. Open Subtitles لَرُبَّمَا ذَهبتْ للتمشي أَو أنها تطير قليلا حول الحيِّ.
    You should get out of here. Go for a walk. You deserve it. Open Subtitles يجب أن تخرج من هنا إذهب للتمشي, تحتاج لذلك
    Because I thought we were going for a walk. Open Subtitles لأني إعتقدتُ بأنّنا كُنّا سنَذْهبُ للتمشي
    Some are going home, others are taking their kids out for a walk or going shopping. Open Subtitles البعض عائد لبيته وأخرون خارجون بأطفالهم للتمشي أو التسوق
    I've done all I can do here. I'm going for a walk because that's... Open Subtitles عملت كل ما في وسعي أن أعمله هنا سأذهب للتمشي لأن ذلك
    Go take a walk in the woods or something. Open Subtitles .أن نذهب للتمشي في الغابة أو شيء ما
    What kind of messed-up world are we living in that a guy can't go for a stroll without getting cut in half? Open Subtitles أي نوع من عالم ملخبط يعيش فيه ذلك الرجل لا يمكنه الذهاب للتمشي بدون أن يحصل على قطع بالنصف؟
    Both of them said they went for that walk in completely different directions. Open Subtitles كلاهما قالا أنهما ذاهبا للتمشي في اتجاهات مختلفة كليًا
    Took her for a walk to Land's End and shoved her into the Atlantic Ocean. Open Subtitles خرج معها للتمشي للإنزال النهاية و دفعها إلى المحيد الأطلسي.
    With some pretty ladies to go on a walk with. Open Subtitles مع بعض السيدات الجميلات تذهب للتمشي
    I thought I was up early until I went out walking. Open Subtitles إعتقدت بأنني كنت فوق حتى ذهبت للتمشي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more