"للتوعية بحقوق" - Translation from Arabic to English

    • rights education
        
    • rights awareness
        
    • rights awareness-raising
        
    • awareness of the rights
        
    • rights sensitization
        
    • éducation aux droits de l'
        
    • raise awareness on the rights
        
    Strengthening grass-roots human rights education initiatives UN تعزيز المبادرات الشعبية للتوعية بحقوق الإنسان
    It will also be responsible for the development and implementation of a programme of human rights education to promote respect for and understanding of human rights. UN كما تضطلع الأمم المتحدة بمسؤولية وضع وتنفيذ برنامج للتوعية بحقوق الإنسان من أجل تعزيز احترام حقوق الإنسان وتفهمها.
    NGOs have also developed programmes of human rights education, an area unfortunately neglected by the Government. UN كما وضعت المنظمات غير الحكومية برامج للتوعية بحقوق اﻹنسان، وهو مجال من المؤسف أنه مهمل من قبل الحكومة.
    (ii) Increased number of West African countries implementing pre-election human rights awareness programmes UN ' 2` زيادة عدد بلدان غرب أفريقيا التي تنفذ برامج للتوعية بحقوق الإنسان في فترة ما قبل الانتخابات
    Various government organs have also initiated and organized human rights awareness raising activities for their professionals. UN كما بدأت هيئات حكومية مختلفة في تنظيم أنشطة للتوعية بحقوق الإنسان موجهة إلى المهنيين العاملين بهذه الهيئات.
    In addition, MINURCAT conducted human rights awareness-raising programmes for the Chadian National Army, the Gendarmerie and the Garde nationale et nomade. UN وبالإضافة إلى ذلك، اضطلعت البعثة ببرامج للتوعية بحقوق الإنسان موجهة نحو الجيش الوطني التشادي وقوات الدرك، والحرس الوطني والمتنقل.
    Financial grants from the Trust Fund for Human rights education in Cambodia; UN منح مالية يقدمها الصندوق الاستئماني للتوعية بحقوق الإنسان في كمبوديا؛
    It has a mandate to investigate and monitor all human rights violations and to establish a programme of human rights education. UN وأنيطت بها ولاية التحقيق في جميع انتهاكات حقوق الإنسان ورصدها ووضع برنامج للتوعية بحقوق الإنسان.
    A human rights education plan has been developed with clear scope on human rights education in both the formal and non-formal settings. UN وأُعِدت خطة عمل للتوعية بحقوق الإنسان تركز بشكل واضح يتمثل في التثقيف في مجال حقوق الإنسان في أُطر رسمية وغير رسمية.
    D. Khartoum State Committee for Human rights education 24 10 UN لجنة ولاية الخرطوم للتوعية بحقوق الانسان
    A global programme of human rights education has been implemented to support the United Nations Decade for Human rights education. UN وتم تنفيذ برنامج عالمي للتوعية بحقوق اﻹنسان، دعما لعقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان.
    Advice and support were given to the Ministry of National Education and the National Committee for Human rights education on mainstreaming human rights into the curricula of primary and secondary schools UN تم إسداء المشورة وتقديم الدعم إلى وزارة التعليم الوطني، واللجنة الوطنية للتوعية بحقوق الإنسان فيما يتعلق بإدراج حقوق الإنسان في صلب المناهج الدراسية في المدارس الابتدائية والثانوية
    (ii) Increased number of West African countries implementing pre-election human rights awareness programmes UN ' 2` زيادة عدد بلدان غرب أفريقيا التي تنفذ برامج للتوعية بحقوق الإنسان قبل الانتخابات
    Workshops arranged for human rights awareness to integrate security forces and Government of the Sudan police. UN حلقات عمل نظمت للتوعية بحقوق الإنسان بغرض دمـج قوات الأمن وشرطة حكومة جنوب السودان.
    In addition, the Government has introduced human rights awareness lessons in school curricula nationwide as well as through workshops. UN وأدرجت الحكومة دروسا للتوعية بحقوق الإنسان في المناهج الدراسية على نطاق البلد وكذلك عبر حلقات العمل.
    (ii) Increased number of West African countries implementing pre-election human rights awareness programmes UN ' 2` زيادة عدد بلدان غرب أفريقيا التي تنفذ برامج للتوعية بحقوق الإنسان في فترة ما قبل الانتخابات
    A national human rights awareness campaign to commemorate the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. UN حملة وطنية للتوعية بحقوق الإنسان إحياءً للذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    To address this, in the summer of 2010, the LRA conducted a national " Employment Rights " awareness-raising campaign. UN ولمعالجة ذلك، قامت السلطة المعنية بعلاقات العمل، في صيف عام 2010، بحملة وطنية للتوعية بحقوق العمل.
    To address this, in the summer of 2010, the LRA conducted a national " Employment Rights " awareness-raising campaign. UN ولمعالجة ذلك، قامت السلطة المعنية بعلاقات العمل، في صيف عام 2010، بحملة وطنية للتوعية بحقوق العمل.
    9. Efforts undertaken to raise awareness of the rights of anti-personnel victims and persons with other disabilities UN 9- الجهود المبذولة للتوعية بحقوق ضحايا الألغام الأرضية وحقوق ذوي الإعاقة الآخرين
    42. With regard to human rights training, UNMIL has also developed a strategy for the integration of human rights in school curricula, as well as a teachers' human rights sensitization syllabus. UN 42 - وفي ما يتعلق بالتدريب في مجال حقوق الإنسان، وضعت البعثة أيضا استراتيجية لإدراج حقوق الإنسان في المناهج الدراسية كما أعدت للمعلمين موجز برامج دراسية للتوعية بحقوق الإنسان.
    :: Provision of advice to the Ministries of National Education, Interior and Defence on mainstreaming human rights into the curricula of primary and secondary schools and of police and gendarmerie training academies, including through 12 monthly meetings with the Comité national d'éducation aux droits de l'homme UN :: إسداء المشورة إلى وزارات التعليم الوطني والداخلية والدفاع في إدماج حقوق الإنسان في صلب المناهج الدراسية في المدارس الابتدائية والثانوية وفي أكاديميات التدريب للشرطة والدرك، بما في ذلك من خلال عقد 12 اجتماعا شهريا مع اللجنة الوطنية للتوعية بحقوق الإنسان
    Afghanistan reported that numerous mass media campaigns have been undertaken across all thirty four provinces to raise awareness on the rights and capacities of persons with disabilities, including landmine and other explosive remnants of war survivors. UN وأبلغت أفغانستان عن إجراء العديد من الحملات عن طريق وسائط الإعلام في جميع المقاطعات الأربع والثلاثين للتوعية بحقوق وقدرات الأشخاص ذوي الإعاقة، بمن فيهم الناجون من الألغام الأرضية والمتفجرات الأخرى من مخلفات الحرب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more