However, according to Part III of the report, cases of harassment and intimidation of diplomats posted in New York by the local police appeared to have increased. | UN | ولكن تبعا للجزء الثالث من التقرير، يبدو أن حالات المضايقة واﻹزعاج التي تعرض لها الدبلوماسيون الموجودون في نيويورك على يد الشرطة المحلية قد تزايدت. |
In accordance with Part III of this Annex, production of other chemicals to be used solely for the uses below. | UN | وفقاً للجزء الثالث من المرفق، إنتاج مواد كيميائية أخرى تستخدم في الاستخدامات المذكورة أدناه لا غير. |
A list of the documents before the Committee is contained in annex IV to part three of the present report. | UN | وترد قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في المرفق الرابع للجزء الثالث من هذا التقرير. |
A list of the documents before the Committee is contained in annex IV to part three of the present report. | UN | وترد قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في المرفق الرابع للجزء الثالث من هذا التقرير. |
Annotations to section III: International policy responses. | UN | شروح للجزء الثالث: إستجابات السياسات الدولية |
In accordance with section III of General Assembly resolution 64/228, " Associated costs " are financed from within the approved budget for the capital master plan. | UN | ووفقا للجزء الثالث من قرار الجمعيـة العامة 64/228، تموَّل " التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر " في حدود الميزانية المعتمدة للمخطط. |
For the third part: The Government of Hungary is constantly striving to ameliorate the living conditions of asylum seekers and refugees. | UN | بالنسبة للجزء الثالث من التوصية: تسعى حكومة هنغاريا بصورة دائمة إلى تحسين ظروف معيشة ملتمسي اللجوء واللاجئين. |
In accordance with Part III of this Annex for the following acceptable purposes, or as an intermediate in the production of chemicals with the following acceptable purposes: * Photo-imaging | UN | وفقاً للجزء الثالث من هذا المرفق بالنسبة للأغراض المقبولة التالية، أو كمادة وسيطة في إنتاج مواد كيميائية للأغراض المقبولة التالية: |
States parties should ensure that legislation, policies, programmes and the allocation of resources facilitate access to social security for all members of society in accordance with Part III. Restrictions on access to social security schemes should also be reviewed to ensure that they do not discriminate in law or in fact. | UN | وينبغي للدول الأطراف أن تتأكد من أن التشريعات والسياسات والبرامج وإجراءات تخصيص الموارد تيسر وصول جميع أفراد المجتمع إلى الضمان الاجتماعي وفقاً للجزء الثالث. كما ينبغي إعادة النظر في القيود المفروضة على الوصول إلى مخططات الضمان الاجتماعي، لضمان عدم التمييز بموجبها سواء بحكم القانون أو الواقع. |
During the period between the effective date of the plan and the implementation of the results of the referendum on final status, governmental authority shall be exercised in Western Sahara in accordance with Part III of the plan. | UN | وخلال الفترة بين الموعد الفعلي لتنفيذ هذه الخطة وتنفيذ نتائج الاستفتاء بشأن الوضع النهائي، تتم ممارسة السلطة الحكومية في الصحراء الغربية وفقا للجزء الثالث من هذه الخطة. |
Subtotal, Part III | UN | المجموع الفرعي للجزء الثالث |
Subtotal, Part III | UN | المجموع الفرعي للجزء الثالث |
After the annual review and resolution of any compliance-related matters which affect the inventory and assigned amounts, the secretariat shall produce an annual compilation and accounting of emissions inventories and assigned amounts for each Party included in Annex I in accordance with Part III bis of these guidelines.] | UN | 23- عقب الاستعراض السنوي وحسم أي مسائل تتعلق بالامتثال تؤثر في الجرد والكميات المخصصة، تقوم الأمانة بعملية تجميع ومحاسبة سنوية فيما يخص قوائم جرد الانبعاثات والكميات المخصصة بالنسبة لكل طرف من الأطراف المدرجة في المرفق الأول وفقاً للجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية.] |
A list of the documents before the Committee is contained in annex IV to part three of the present report. | UN | وترد قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في المرفق الرابع للجزء الثالث من هذا التقرير. |
V. INTRODUCTION TO THE THIRD INSTALMENT part three CLAIMS 52 52 27272727 | UN | خامساً- مقدمة للجزء الثالث من الدفعة الثالثة من المطالبات 52 23 |
part three of the text, on means of implementation, required further work, in particular on capacity building and national and international implementation. | UN | وبالنسبة للجزء الثالث المتعلق بوسائل التنفيذ، قالت إنه ينبغي تحسينه، ولا سيما فيما يتعلق بتعزيز القدرات والتنفيذ على الصعيدين الوطني والدولي. |
14. A list of members of the Committee, indicating the duration of their terms of office, is contained in annex V to part three of the present report. | UN | 14 - ترد في المرفق الخامس للجزء الثالث من هذا التقرير قائمة بأعضاء اللجنة، تشير إلى فتـرة عضوية كل منهم. |
39. Recalls its decision to authorize the Secretary-General to have limited budgetary discretion for the bienniums 2006 - 2007 and 2008 - 2009, in accordance with section III of its resolution 60/283 of 7 July 2006; | UN | 39 - تشير إلى قرارها الإذن بمنح الأمين العام سلطة تقديرية محدودة في مجال وضع الميزانية، فيما يتعلق بفترتي السنتين 2006-2007 و 2008-2009، وفقا للجزء الثالث من قرارها 60/283 المؤرخ 7 تموز/يوليه 2006؛ |
14. The Committee may wish to note the corrective measures taken pursuant to section III of General Assembly resolution 55/222. | UN | 14 - قد تود اللجنة الإحاطة علما بالتدابير التصحيحية التي اتُخذت وفقا للجزء الثالث من تقرير الجمعية العامة 55/222. |
59. In compliance with section III of General Assembly resolution 42/220 A, owing to the creation of additional posts, the base figure of posts subject to the system of desirable ranges was set at 2,700 in 1988. | UN | 59 - وامتثالا للجزء الثالث من قرار الجمعية العامة 42/220 ألف، أدى إنشاء وظائف جديدة إلى تحديد الرقم الأساس للوظائف الخاضعة لنظام النطاقات المستصوبة في 700 2 وظيفة في عام 1988. |
Documents prepared for the third part of the session | UN | الوثائق المعَدة للجزء الثالث من الدورة |