A regional meteorological programme for the Economic Community of Western African States is under negotiation with development partners. | UN | ويجري التفاوض مع شركاء التنمية على وضع برنامج إقليمي لﻷرصاد الجوية للجماعة الاقتصادية لدول غربي افريقيا. |
Judge at the Court of Justice of the Economic Community of West African States (ECOWAS), which performs the functions of: | UN | قاض في محكمة العدل التابعة للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، التي تضطلع بالمهام التالية: |
I will begin by discussing the Centre's activities in West Africa, where we are executing two major projects in support of the Economic Community of West African States (ECOWAS). | UN | وسأبدأ بمناقشة أنشطة المركز في غرب أفريقيا، حيث ننفذ مشروعين رئيسيين دعما للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا. |
The workshop, with the Centre's logistical and substantive support, was organized under the auspices of the ECOWAS executive secretariat. | UN | وقد نظمت حلقة العمل هذه تحت رعاية الأمانة التنفيذية للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بدعم لوجيستي وفني من المركز. |
In Liberia, the President has announced plans to reduce trade tariffs as well as the trade levy of the Economic Community of West African States. | UN | وفي ليبريا، أعلنت الرئيسة عن خطط لخفض التعريفات التجارية وكذلك الضريبة التجارية للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا. |
A company of soldiers is currently being trained to participate in the standby force of the Economic Community of West African States (ECOWAS). | UN | ويجري حاليا تدريب سرية للجنود للمشاركة في القوة الاحتياطية التابعة للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا. |
Furthermore, we urge the United Nations to support the timely deployment of the monitoring forces of the Economic Community of West African States (ECOWAS) along the Liberian/Guinean border. | UN | وعلاوة على ذلك، نحض الأمم المتحدة على دعم النشر الفوري لقوات الرصد التابعة للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا على طول الحدود الفاصلة بين ليبريا وغينيا. |
Communiqué from the current Presidency of the Economic Community of West African States (ECOWAS) concerning the situation in Côte d'Ivoire | UN | البيان الصادر عن الرئاسة الحالية للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بشأن الحالة في كوت ديفوار |
the Executive Secretary of the Economic Community of West African States (ECOWAS) | UN | التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا |
The Economic Community of West African States Monitoring Group (ECOMOG) is firmly in control of Freetown and life is gradually returning to normal. | UN | يمارس فريق الرصد التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا سيطرة محكمة في فريتاون وأخذت الحياة فيها تعود تدريجيا إلى مظهرها الطبيعي. |
The Military Observer Group of the Economic Community of West African States (ECOMOG) and the United Nations in Sierra Leone are exempt from these prohibitions. | UN | ويعفى من هذا الحظر فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا واﻷمم المتحدة في سيراليون. |
Action taken by the Monitoring Group of the Economic Community of West African States | UN | اﻹجراءات التي اتخذها فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا |
Activities of the Military Observer Group of the Economic Community of West African States and the military and security situation in Sierra Leone | UN | أنشطة فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والحالة العسكرية واﻷمنية في سيراليون |
The Military Observer Group of the Economic Community of West African States (ECOMOG) and the United Nations in Sierra Leone are exempt from these prohibitions. | UN | ويعفى من هذا الحظر فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا واﻷمم المتحدة في سيراليون. |
of the Economic Community of West African States to the Secretary-General | UN | من اﻷمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا |
Deployment of the Economic Community of West African States Monitoring Group and the United Nations Observer Mission in Liberia | UN | نشر أفراد فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وأفراد بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا |
Regular political analyses and advice to the Economic Community of West African States on Sierra Leone and the Mano River Union | UN | إجراء تحليلات سياسية بشكل منتظم وتقديم المشورة للجماعة نعم نظمت البعثة تقديم 7 إحاطات سياسية للجماعة الاقتصادية لدول غرب |
The proposed programme addresses the priority interventions identified in the ECOWAS Regional Action Plan. | UN | ويتصدى البرنامج المقترح للتدخلات ذات الأولوية المحددة في خطة العمل الإقليمية للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا. |
Some of such conventions or treaties are the ECOWAS Gender Policy and Protocol, the African Charter on Human and Peoples Rights on the Rights of Women in Africa, etc. | UN | ومن بين هذه الاتفاقيات أو المعاهدات السياسات الجنسانية والبروتوكول الجنساني للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة في أفريقيا وغيرها. |
They also entrusted President Compaoré, the incoming Chairman of ECOWAS, with facilitating the dialogue. | UN | وأناطوا أيضا مهمة تيسير الحوار بالرئيس كومباوريه، الرئيس الجديد للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا. |
(iii) Sustained percentage of ECOWAS standby force assigned, trained and equipped | UN | ' 3` الحفاظ على النسبة المئوية للقوة الاحتياطية التابعة للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المنتدبة والمدربة والمجهزة |