"للحديث عن ذلك" - Translation from Arabic to English

    • to talk about it
        
    • to talk about that
        
    • to talk it out
        
    • to talk about this
        
    You know, whenever you're ready to talk about it, of course. Open Subtitles انتي , تعلمبن حينما تكوني مستعدة للحديث عن ذلك بالطبع
    Well, no, no, I don't need to talk about it. Open Subtitles حسنا، لا، لا، أنا لست بحاجة للحديث عن ذلك.
    And if it's too painful, we don't have to talk about it. Open Subtitles وإذا كان من المؤلم جدا، ونحن لا داعي للحديث عن ذلك.
    [Chuckling] We don't have to talk about that right now. Open Subtitles نحن لا أحرزنا ر داعي للحديث عن ذلك الآن.
    Surely you don't want to talk about that now? Open Subtitles بالتأكيد كنت لا تريد للحديث عن ذلك الآن؟
    And we were never supposed to talk about it again. Open Subtitles وكنا أبدا المفترض للحديث عن ذلك مرة أخرى.
    It helps that there are customers to talk about it to. Open Subtitles وهو يساعد أن هناك عملاء للحديث عن ذلك ل.
    And I tried to get her to talk about it, but she said it was all in the past. Open Subtitles وحاولت استدراجها للحديث عن ذلك. لكنها قالت بأنه ماضي و انتهى.
    People who narc me out don't live to talk about it. Open Subtitles النَاس الذي يُوشون بي لا يعيشون للحديث عن ذلك.
    I don't really have time to talk about it. Open Subtitles أنا لم يكن لديك حقا الوقت للحديث عن ذلك.
    - It means we haven't had a chance to talk about it yet. Open Subtitles وهذا يعني أننا لم تتح لنا الفرصة للحديث عن ذلك حتى الآن
    Yeah, but I don't think now's the time to talk about it, Tucker. Open Subtitles نعم، لكن لا أعتقد أنه الوقت المناسب للحديث عن ذلك
    Because my best friend is dead, and he died trying to help people, so if you ask me, it kind of seems like the perfect day to talk about it. Open Subtitles و قد مات وهو يحاول ان يساعد الناس لذا إن سألتني يبدو نوعا ما اليوم المثالي للحديث عن ذلك
    It's very new, and I'm not really ready to talk about it openly yet just because Open Subtitles وذلك آمر جديد جداً وأنا غير مستعد للحديث عن ذلك علنا بعد بسبب
    You don't have to talk about it. I'm not letting you go. Open Subtitles انتي لستي مضطرة للحديث عن ذلك لن ادعك تذهبين
    I don't think we need to talk about that. Open Subtitles أنا لا أعتقد أننا بحاجة للحديث عن ذلك.
    Well, we've been together for two years, but now is no time to talk about that. Open Subtitles حسنا, إننا مع بعض لمده سنتين ولكن اعتقد انه ليس الوقت المناسب للحديث عن ذلك
    It's just really awkward to talk about that with your mom, you know? Open Subtitles انها مجرد حقا محرجا للحديث عن ذلك مع أمك، هل تعلم؟
    Now is not the time to talk about that. Open Subtitles الآن ليس الوقت المناسب للحديث عن ذلك.
    Look, I didn't come to talk about that. Open Subtitles انظر، أنا لم آت للحديث عن ذلك.
    I think I just needed to talk it out. Open Subtitles اعتقد انني احتجت فقط للحديث عن ذلك.
    I get so emotional when I have to talk about this. Open Subtitles أصبح عاطفيه جداً عندما اضطر للحديث عن ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more