What do you get for the man who's about to have nothing? | Open Subtitles | مالذي جلبت للرجل الذي وشك على ان يحصل على لا شيء؟ |
Says the man who pretended to be sighted for 20 years. | Open Subtitles | قل ذلك للرجل الذي إدعي بأنه يري لـ 20 سنة. |
Especially for the guy who's promoted to oversee everything -- corner office, senior V.P. title on the door. | Open Subtitles | خصوصاً للرجل الذي تم تقديمه للترويج لكل شيئ مكتب التسويق لوحة على الباب بإسم نائب المدير |
What happened to the man I fell in love with in Jamaica? | Open Subtitles | ما الذي حدث للرجل الذي وقعت في حبه في جامايكا ؟ |
And that, of course, means handing it over to a man who thinks that fruit is from the Soviet union. | Open Subtitles | وهذا يعني تسليمها للرجل الذي يعتقد ان الفاكهة من الاتحاد السوفيتي |
She also told you that she called the hotline for advice, and that she gave details to the guy that answered. | Open Subtitles | كما قالت لك أنها اتصلت بالخط الساخن للحصول على المشورة وأنها أعطت التفاصيل للرجل الذي أجاب |
I wasn't good enough for the guy that I loved. | Open Subtitles | لم اكن جيدة بما فيه الكفاية للرجل الذي أحببته |
You want the man that did this to me to do what he did and get away with it? | Open Subtitles | أتريد للرجل الذي فعل هذا بي أن يفعل هذا و يهرب بفعلته؟ |
Game meat may be sold by women but the proceeds generally go to the man, who decides how to spend them. | UN | ورغم أن المرأة قد تشترك في بيع منتجات الصيد البري، فإن عائدات البيع هي عموما ملك للرجل الذي يقرر أوجه إنفاقها. |
In her statement, she provided a detailed description of the man who shot Chea Vichea, and said that neither of the convicted men were the men she saw. | UN | وقدمت الشاهدة وصفاً مفصلاً للرجل الذي أطلق النار على شيا فيشيا، وقالت إن الرجل الذي رأته ليس أحد المدانين. |
No, it was a purposeful desecration of the man who beat and raped me. | Open Subtitles | لا، لقد كان تدنيس متعمد للرجل الذي اعتدى علي و اغتصبني. |
A hundred thousand livres to the man who brings me Grimaud's head. | Open Subtitles | مئة ألف ليفر للرجل الذي يحضر لي رأس غريمو |
It's the least I can do for the man who pulled me from a roaring inferno. | Open Subtitles | هذا اقل ما استطيع فعله للرجل الذي انقذني من جحيم قاصف |
Only for the guy who can - green light the deal. - Gabriel. | Open Subtitles | سأفتحها فقط للرجل الذي سيوافق على الصفقة |
Would you rather sell to the guy who's trying to play you or the guy who used to play for you? | Open Subtitles | هلتُفضلالبيعللرجلالذي يتلاعببك أم للرجل الذي اعتاد على العمل لديك ؟ |
He was loyal to the man he thought king. | Open Subtitles | لقد كان مخلصاً للرجل الذي رأى انه الملك. |
What would happen to a man who hits the king's barge upriver? | Open Subtitles | ما الذي سيحدث للرجل الذي يهجم على بارجة الملك؟ |
I could never say no to the man that saved my sled dogs. | Open Subtitles | لا يمكنني مطلقا القول لا للرجل الذي أنقذ بلدي زلاجات الكلاب. |
But next time you see your father, maybe you explain to him you put his life on the line for the man you work for. | Open Subtitles | ولكن المرة القادمة التي ترين فيها والدك ربما يمكنك ان تشرحي له انك وضعت حياته على المحك للرجل الذي تعملي لديه |
For a guy who's worried about time, you seem to have a lot of it. | Open Subtitles | بالنسبة للرجل الذي يشعر بالقلق حول الوقت، يبدو أن لديك الكثير من ذلك. |
Whole worlds have been tamed by men who ate biscuits. | Open Subtitles | العالم كله طوّع نفسه للرجل الذي أكل هذا البسكويت |