"للسماء" - Translation from Arabic to English

    • heaven
        
    • sky
        
    • God
        
    • goodness
        
    • heavens
        
    • Jesus
        
    • Holy
        
    I feel like I overdosed and went to heaven! Open Subtitles أشعر وكأني في نشوة جرعة زائدة وذاهب للسماء
    Lacey wasn't called to heaven by fairies on a cloud. Open Subtitles لم تتم دعوة ليسي للسماء من قبل جنيّات يطِرن
    He'd run the kites and never look up at the sky. Open Subtitles كان يركض على الطائرات الورقية ولم يكن ينظر أبدا للسماء
    A diorama of the sky from the night you were born. Open Subtitles صنعت مجسم للسماء في ألليلة ألتي ولدتي بها
    Thank God he has high-class friends like us who get him. Open Subtitles حمدا للسماء أن لديه أصدقاءً من مستوى رفيع مثلنا يفهمونه.
    Oh, you have it. Thank God. So let's talk price. Open Subtitles هو معك، حمداً للسماء لنتناقش عن السعر إذاً
    Oh, guys, guys. Thank goodness you're back. Open Subtitles يا رفاق، يا رفاق، شكراً للسماء على عودتكم.
    Good heavens, a union of Los Angeles and San Francisco? Open Subtitles يا للسماء. إتحاد بين لوس أنجيليس و سان فرانسيسكو؟
    So we've found him, then. Thank heaven for that. Open Subtitles إذاً، عثرنا عليه شكراً للسماء من أجل ذلك
    That means that we were not awesome enough to go to heaven. Open Subtitles هذا يعني أننا لسنا رائعين بما يكفي لذهابنا للسماء
    If you don't go up to heaven, one day you will surely reach the top. Open Subtitles لو أنك لم تصعد للسماء فبيومٍ ما بالتأكيد ستصل للقمة
    It's great just laying here and staring at the sky without having to do any work. Open Subtitles من الرائع الإستلقاء هنا والنظر للسماء دون القيام بأي عمل
    I used to- I used to sit there and I would look up at the - at the night sky and I'd make believe that the stars were my friends. Open Subtitles أعتدت أن أجلس هناك وأنظر للسماء ليلاً وكنت أحسب أن النجوم أصدقائي
    There were beams of blue light coming out of the sky and people getting sucked up into the sky. Open Subtitles كانت هناك حزم من الضوء الأزق تخرج من السماء و الناس يُسحبون للسماء
    Thank God you don't have a daughter. The minute that kid falls asleep, that plane goes Amelia Earhart. Open Subtitles حمدا للسماء أنه ليست لديك ابنة. اللحظة التي ينام فيها ذلك الصبي،
    We will get them the best lawyers. Thank God, we can do that. Open Subtitles ‫سنجلب لهما أفضل المحامين ‫حمداً للسماء أننا نستطيع ذلك
    Beau? Thank God. We were worried sick. Open Subtitles ‫بو، حمداً للسماء ‫كنا قلقين جداً عليك، أين أنت؟
    My goodness, the pain you must be feeling. Open Subtitles يا للسماء , والالم الذي يشعرو به
    Oh, my goodness, how time flies, doesn't it? Open Subtitles يا للسماء كم يمر الزمن ، أليس كذلك ؟
    Oh, my goodness, is there a fire ? Open Subtitles أوه , يا للسماء , هل هناك حريق؟
    Yes, you got it wrong, but thank heavens Open Subtitles أجل ، لقد أخطأتِ ، لكن بعد توجيه الشكر للسماء
    Are you saying that a fairy of the noble heavens, has become a monster that switches out bodies? Are you saying that a fairy of the noble heavens, has become a monster that switches out bodies? Open Subtitles هل تقول ان حورية للسماء النبيلة قد اصبحت وحش يتنقل من جسد لجسد ؟
    Jesus, we're in the middle of a goddamn civil war here. Open Subtitles يا للسماء نحن في خضم حرب أهلية لعينة هنا
    The shaman said he had ascended into heaven in the Holy trance where the Supreme God told him that he would give to me and to my sons the whole surface of the world. Open Subtitles الاسطورة تقول بأنه صعد للسماء في الغيبوبة المقدسة . . حيث أخبره الوحي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more