Make it more dangerous the next cop we put out there. | Open Subtitles | إنّه يجعل الأمر أكثر خطورة للشرطي التالي الذي سنضعه هناك. |
I don't think she would've caved if you hadn't broken script and gone all good cop on me. | Open Subtitles | لم أعتقد أنّها كانت لتخضع لو لم تخرجي عن فكرتنا وتحولتِ للشرطي الطيب على حين غرّة |
I'll look around for the station cop, see if he found Strange. | Open Subtitles | بولوك: وسوف ننظر حولنا للشرطي محطة، معرفة ما اذا كان وجد غريب. |
However, the investigating policeman should not be part of any police unit. | UN | بيد أنه لا ينبغي للشرطي المكلف بالتحقيق أن يكون تابعاً لأية وحدة شرطة. |
When he corrected the police officer's French, the latter became angry and undressed him, while he was filmed. | UN | وعندما صحح للشرطي ما قاله بالفرنسية، اغتاظ هذا الأخير ونزع لـه ثيابه في الوقت الذي كان يتم فيه تصويره. |
For a large fee, he'll digitally kill a cop chasing you, a lawyer trying you, or a witness testifying against you. | Open Subtitles | سيقوم بقتل رقمي للشرطي الذي يلاحقك المحامي الذي يقاضيك أو شهود يشهدون ضدك |
God, you're no help. I should have just let that cop find you. | Open Subtitles | يا اللة أنت لا تساعد.كان يجب السماح للشرطي أن يجدك |
Social media, it's a cop's new best friend. | Open Subtitles | مواقع التواصل الاجتماعي،هو أفضل صديق جديد للشرطي |
Yeah, but you already have violated it, and you violated it to a cop. | Open Subtitles | أجل, ولكنك بالفعل انتهكتها للتو وانت انتهكتيها للشرطي |
And it didn't turn out great for the white cop, either. | Open Subtitles | ولم تكن الأمور جميلة أيضًا بالنسبة للشرطي الأبيض اللون. |
- Most gangs only pay 10 g for a cop. | Open Subtitles | معظم العصابات لاتدفع سوى عشرة آلاف دولار للشرطي |
She's showing gratitude, from the looks of it, to the cop. | Open Subtitles | إنها تبدى عرفانها بالجميل للشرطي على ما يبدو |
Gratitude to the cop who ripped your son to pieces. | Open Subtitles | عرفان بالجميل للشرطي الذي مزق ابنك لأجزاء |
You look a little young to be a cop, so what are you doing here? | Open Subtitles | تبدوا شاب صغيرا للشرطي , لذا ماذا تفعل هنا؟ |
I thought you were being the good cop. | Open Subtitles | ذلك كان تمثيلك للشرطي السيء؟ لقد ظننت أنك تمثل الشرطي الطيب |
Unknown trouble calls could be cop ambushes. | Open Subtitles | فالمكالمات بشأن مشكلة مجهولة قد تكون كميناً للشرطي |
I told the other policeman the same. What other policeman? | Open Subtitles | قلت الكلام نفسه للشرطي الآخر - أي شرطي آخر؟ |
A policewoman or a policeman may issue a restraining order prohibiting a person from approaching a specified location or area and a particular person, which includes also a ban on harassment via means of communication. | UN | يجوز للشرطي أن يُصدر أمرا زجريا يمنع به شخصا ما من الاقتراب من مكان معين أو من منطقة معينة أو شخص معين، يشمل أيضا حظرا على التحرش عن طريق الاتصالات. |
35. Provision is made for a clothing allowance for civilian police at the rate of $200 per annum per civilian policeman, costed for a total of 534 person/ months. | UN | ٣٥ - رصد اعتماد لبدل ملبس الشرطة المدنية بمعدل ٢٠٠ دولار سنويا للشرطي المدني، وحددت التكلفة لمجموع ٥٣٤ شخصا/شهرا. |
When the stakes are high enough, a simple speeding ticket can be a life-or-death matter for you or for the police officer who's just trying to do his job. | Open Subtitles | عندما تكون المخاطر عالية كفاية مخالفة سرعة بسيطة من الممكن أن تصبح مسألة حياة أو موت لك أو للشرطي |
However, under the provisions of the Criminal Procedure Code Cap 54 a police officer may search persons arrested and place in safe custody all articles found upon that person. | UN | إلا أنه، بموجب أحكام الفصل 54 من مدونة الإجراءات الجنائية، يجوز للشرطي أن يفتش الأشخاص المقبوض عليهم وأن يحتفظ في مكان أمين بجميع البنود التي كانت بحوزة ذلك الشخص. |