"للشهداء الذين" - Translation from Arabic to English

    • of martyrs
        
    • the martyrs
        
    In follow-up to the above-mentioned letters, it is my profound regret to inform you that, since our last letter to you, at least 59 more Palestinians have been killed by the Israeli occupying forces, raising the total number of martyrs killed since September 2000 to 4,444. UN ومتابعة للرسائل المذكورة أعلاه، يؤسفني شديد الأسف أن أبلغكم أنه، منذ رسالتنا الأخيرة الموجهة إليكم، قُتل ما لا يقل على 59 فلسطينيا آخرين على يد قوات الاحتلال الإسرائيلي، مما يرفع العدد الإجمالي للشهداء الذين قتلوا منذ أيلول/سبتمبر 2000 إلى 444 4 شهيدا.
    Accordingly, in follow-up to the above-mentioned letters, I regret to inform you that, since our last letter to you, at least four more Palestinian civilians have been killed by the Israeli occupying forces, raising the total number of martyrs killed since 28 September 2000 to 4,448. UN وبناء على ذلك، وفي إطار متابعة الرسائل المذكورة أعلاه، يؤسفني أن أبلغكم أنه منذ رسالتنا الأخيرة الموجهة إليكم، قُتل ما لا يقل عن أربعة فلسطينيين آخرين على يد قوات الاحتلال الإسرائيلية، مما يرفع العدد الإجمالي للشهداء الذين قتلوا منذ 28 أيلول/ سبتمبر 2000 إلى 4448 شهيدا.
    Accordingly, in follow-up to the above-mentioned letters, I regret to inform you that since 4 January 2007, at least 13 more Palestinian civilians have been killed by the Israeli occupying forces, raising the total number of martyrs killed since September 2000 to 4,461. UN وبناء عليه، وإلحاقا بالرسائل المذكورة أعلاه، يؤسفني أن أبلغكم بأنه منذ 4 كانون الثاني/يناير 2007 قُتل ما لا يقل عن 13 مدنيا فلسطينيا آخرين على أيدي قوات الاحتلال الإسرائيلية، مما يرفع العدد الإجمالي للشهداء الذين قتلوا منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000 إلى 461 4 شهيدا.
    Accordingly, in follow-up to the above-mentioned letters, I regret to inform you that, since 2 March 2007, at least 17 more Palestinian civilians have been killed by the Israeli occupying forces, raising the total number of martyrs killed since September 2000 to 4,478. UN وبناء على ذلك، وفي إطار متابعة الرسائل المذكورة أعلاه، يؤسفني أن أبلغكم أنه منذ 2 آذار/مارس 2007 قتلت قوات الاحتلال الإسرائيلي أكثر من 17 مدنيا فلسطيني، مما يرفع العدد الإجمالي للشهداء الذين قتلوا منذ أيلول/ سبتمبر 2000 إلى 4478 شهيدا.
    Accordingly, in follow-up to the above-mentioned letters, I regret to inform you that, since 10 April 2007, at least 10 more Palestinian civilians have been killed by the Israeli occupying forces, raising the total number of martyrs killed since September 2000 to 4,488. UN وبناء على ذلك، وفي إطار متابعة الرسائل المذكورة أعلاه، يؤسفني أن أبلغكم أنه منذ 10 نيسان/أبريل 2007، قُتل 10 مدنيين فلسطينيين آخرين على الأقل على يد قوات الاحتلال الإسرائيلية، مما يرفع العدد الإجمالي للشهداء الذين قتلوا منذ أيلول/سبتمبر 2000 إلى 488 4 شهيدا.
    Accordingly, in follow-up to the above-mentioned letters, it is my profound regret to inform you that, since our last letter to you, at least 16 more Palestinians have been killed by the Israeli occupying forces, raising the total number of martyrs killed since September 2000 to 4,258. UN وبناء على ذلك، وفي إطار متابعة الرسائل المذكورة أعلاه، يؤسفني بالغ الأسف أن أعلن أنه منذ رسالتنا الأخيرة الموجهة إليكم قُتل 16 فلسطينيا آخر على الأقل على يد قوات الاحتلال الإسرائيلية، مما يرفع العدد الإجمالي للشهداء الذين قتلوا منذ أيلول/سبتمبر 2000 إلى 258 4 شهيدا.
    Accordingly, in follow-up to the above-mentioned letters, it is my profound regret to inform you that, since our last letter to you, at least 16 more Palestinians have been killed by the Israeli occupying forces, raising the total number of martyrs killed since September 2000 to 4,274. UN وبناء على ذلك، وفي إطار متابعة الرسائل المذكورة أعلاه، يؤسفني بالغ الأسف أن أبلغكم أنه منذ رسالتنا الأخيرة الموجهة إليكم، قُتل ما لا يقل عن 16 فلسطينيا آخرين على يد قوات الاحتلال الإسرائيلية، مما يرفع العدد الإجمالي للشهداء الذين قتلوا منذ أيلول/سبتمبر 2000 إلى 274 4 شهيدا.
    Accordingly, in follow-up to the above-mentioned letters, it is my profound regret to inform you that, since our last letter to you, at least 15 more Palestinians have been killed by the Israeli occupying forces, raising the total number of martyrs killed since September 2000 to 4,289. UN وبناء على ذلك، وفي إطار متابعة الرسائل المذكورة أعلاه، يؤسفني بالغ الأسف أن أبلغكم أنه منذ رسالتنا الأخيرة الموجهة إليكم، قُتل ما لا يقل عن 15 فلسطينيا آخرين على يد قوات الاحتلال الإسرائيلية، مما يرفع العدد الإجمالي للشهداء الذين قتلوا منذ أيلول/سبتمبر 2000 إلى 289 4 شهيدا.
    In follow-up to the above-mentioned letters, it is my profound regret to inform you that, since our last letter to you, at least 15 more Palestinians have been killed by the Israeli occupying forces, raising the total number of martyrs killed since September 2000 to 4,304. UN ومتابعة للرسائل المذكورة آنفا، أبلغكم ببالغ الأسف أنه منذ رسالتي الأخيرة إليكم قتل ما لا يقل عن 15 فلسطينيا على يد قوات الاحتلال الإسرائيلي، مما يرفع العدد الإجمالي للشهداء الذين قتلوا منذ أيلول/سبتمبر 2000 إلى 304 4 شهداء.
    In follow-up to the above-mentioned letters, it is my profound regret to inform you that, since our last letter to you, at least 59 more Palestinians have been killed by the Israeli occupying forces, raising the total number of martyrs killed since September 2000 to 4,385 (see annex). UN ومتابعة للرسائل المذكورة أعلاه، يؤسفني شديد الأسف أن أبلغكم أنه منذ رسالتنا الأخيرة الموجهة إليكم قُتل ما لا يقل على 59 فلسطينيا آخرين على يد قوات الاحتلال الإسرائيلي، مما يرفع العدد الإجمالي للشهداء الذين قتلوا منذ أيلول/سبتمبر 2000 إلى 385 4 شهيدا (انظر الرفق).
    Since our last letter to you, at least six more Palestinians have been killed by the Israeli occupying forces, raising the total number of martyrs killed since September 2000 to 3,647. (The names of the martyrs that have been identified are listed in the annex to the present letter.) UN ومنذ رسالتنا الأخيرة إليكم، قتلت قوات الاحتلال الإسرائيلية على الأقل ستة فلسطينيين آخرين، مما رفع العدد الإجمالي للشهداء الذين قُتلوا منذ أيلول/سبتمبر 2000 إلى 647 3 شهيدا. (ترد أسماء الشهداء الذين تم التعرّف على هويتهم في مرفق هذه الرسالة).
    Since our last letter to you, at least 11 more Palestinians have been killed by the Israeli occupying forces, raising the total number of martyrs killed since September 2000 to 3,664. (The names of the martyrs that have been identified are listed in the annex to the present letter.) UN ومنذ تقديم رسالتنا الأخيرة إليكم قتلت قوات الاحتلال الإسرائيلية 11 فلسطينيا آخرين على الأقل، وبذلك يرتفع العدد الإجمالي للشهداء الذين قُتلوا منذ أيلول/سبتمبر 2000 إلى 664 3 شهيدا (وترد في مرفق هذه الرسالة قائمة بأسماء الشهداء المحددة هويتهم).
    In follow-up to the above-mentioned letters, it is my deep regret to inform you that at least 24 more Palestinian civilians, including children, have been killed by the Israeli occupying forces, raising the total number of martyrs killed since September 2000 to 4,703. (The names of the martyrs that have been identified are listed in the annex to the present letter.) UN وتعقيبا على الرسائل الآنفة الذكر، أبلغكم بشديد الأسى أن قوات الاحتلال الإسرائيلية قد قتلت ما لا يقل عن 24 مدنيا فلسطينيا آخر، من بينهم أطفال، وبذا يرتفع العدد الإجمالي للشهداء الذين قتلوا منذ أيلول/سبتمبر 2000 إلى 4703 شهداء. (ترد أسماء الشهداء الذين حددت هويتهم في مرفق هذه الرسالة).
    In follow-up to the above-mentioned letters, it is my deep regret to inform you that at least 52 more Palestinian civilians, including children, have been killed by the Israeli occupying forces, raising the total number of martyrs killed since September 2000 to 4,783. (The names of the martyrs who have been identified are listed in the annex to the present letter.) UN وإلحاقا بالرسائل المذكورة أعلاه، يؤسفني أشد الأسف أن أبلغكم بأنّ ما لا يقل عن 52 فلسطينيا مدنيا آخرين، من بينهم أطفال، قتلوا على يد قوات الاحتلال الإسرائيلية، وبذلك يرتفع العدد الكلي للشهداء الذين سقطوا منذ أيلول/سبتمبر 2000 إلى 783 4. (وترد أسماء الشهداء الذين عُرفت هويتهم في مرفق هذه الرسالة).
    In follow-up to the above-mentioned letters, it is my profound regret that the 20 Palestinians killed today raise the total number of martyrs killed since September 2000 to 4,104. (The names of the martyrs that have been identified are listed in the annex to the present letter.) UN وإلحاقا بالرسائل المذكورة أعلاه، يؤسفني للغاية أن يؤدي قتل الفلسطينيين العشرين اليوم إلى رفع العدد الإجمالي للشهداء الذين قُتلوا منذ أيلول/سبتمبر 2000 إلى 4104. (ترد أسماء الشهداء الذين جرى تحديد هوياتهم في مرفق هذه الرسالة).
    In follow-up to the above-mentioned letters, it is my profound regret that the 32 Palestinians killed today raise the total number of martyrs killed since September 2000 to 4,136. (The names of the martyrs that have been identified are listed in the annex to the present letter.) UN وإلحاقا بالرسائل المذكورة أعلاه، يؤسفني للغاية أن يؤدي قتل الفلسطينيين الاثنين والثلاثين اليوم إلى رفع العدد الإجمالي للشهداء الذين قُتلوا منذ أيلول/سبتمبر 2000 إلى 136 4 شهيدا. (ترد أسماء الشهداء الذين جرى تحديد هوياتهم في مرفق هذه الرسالة).
    In follow-up to the above-mentioned letters, it is my profound regret that the 13 Palestinians killed today raises the total number of martyrs killed since September 2000 to 4,149. (The names of the martyrs that have been identified are listed in the annex to the present letter.) UN وإلحاقا بالرسائل المذكورة أعلاه، يؤسفني للغاية أن يؤدي قتل الفلسطينيين الثلاثة عشر اليوم إلى رفع العدد الإجمالي للشهداء الذين قُتلوا منذ أيلول/سبتمبر 2000 إلى 149 4. (ترد أسماء الشهداء الذين جرى تحديد هوياتهم في مرفق هذه الرسالة).
    In follow-up to the above-mentioned letters, it is my profound regret that the five Palestinians killed on Wednesday, 9 August 2006 raises the total number of martyrs killed since September 2000 to 4,154. (The names of the martyrs that have been identified are listed in the annex to the present letter.) UN وكمتابعة للرسائل السالفة الذكر، يؤسفني أشد الأسف أن أبلغكم أنه بمقتل الفلسطينيين الخمسة الذين لقوا مصرعهم يوم الأربعاء، 9 آب/أغسطس 2006، يرتفع العدد الإجمالي للشهداء الذين سقطوا منذ أيلول/سبتمبر 2000 ليصل إلى 154 4 شهيدا. (وترد أسماء الشهداء الذين تم التعرف على هويتهم في مرفق هذه الرسالة).
    In follow-up to the above-mentioned letters, it is my profound regret that since our last letter to you at least 17 more Palestinians have been killed by the Israeli occupying forces, raising the total number of martyrs killed since September 2000 to 4,171. (The names of the martyrs that have been identified are listed in the annex to the present letter.) UN وإلحاقا بالرسائل المذكورة أعلاه، يؤسفني للغاية أن يقتل منذ رسالتنا الأخيرة ما لا يقل عن 17 فلسطينيا آخر على أيدي قوات الاحتلال الإسرائيلية، مما يرفع العدد الإجمالي للشهداء الذين قُتلوا منذ أيلول/سبتمبر 2000 إلى 171 4 شهيدا. (ترد أسماء الشهداء الذين جرى تحديد هوياتهم في مرفق هذه الرسالة).
    Accordingly, in follow-up to the above-mentioned letters, I regret to inform you that the death of the four Palestinian children killed by the Israeli occupying forces, in addition to another 14-year-old boy who died from the wounds he sustained, raises the total number of martyrs killed since September 2000 to 3,652. (The names of the martyrs that have been identified are listed in the annex to the present letter.) UN وبناء على ذلك، ومتابعة للرسائل المشار إليها أعلاه، أبلغكم مع الأسف بأن قيام قوات الاحتلال الإسرائيلي بقتل الأطفال الفلسطينيين الأربعة، بالإضافة إلى الصبي الآخر البالغ الرابعة عشرة من عمره الذي توفي متأثرا بجراحه، قد أدى ذلك رفع العدد الإجمالي للشهداء الذين قُتلوا منذ أيلول/سبتمبر 2000 إلى 652 3 شهيدا. (ترد أسماء الشهداء الذين تم التعرّف على هويتهم في مرفق هذه الرسالة).
    In this regard, we have recently obtained some names of the martyrs that had yet to be sent. These additional 50 Palestinian martyrs were killed on 5 April, 10 April, and 2 names in addition to the martyrs killed on 22 April 2002. UN وقد تلقينا مؤخرا في هذا الخصوص أسماء بعض الشهداء التي لم ترسل إليكم من قبل، وهي تضم 50 اسما لشهداء فلسطينيين قتلوا يومي 5 نيسان/أبريل، و 10 نيسان/أبريل، واسمين إضافيين للشهداء الذين قتلوا يوم 22 نيسان/أبريل 2002.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more