"للضرب على يد" - Translation from Arabic to English

    • beaten by
        
    • was battered by the
        
    • allegedly struck by
        
    People who refused to move from their houses were beaten by security officials. UN أما الأشخاص الذين رفضوا الرحيل عن منازلهم فقد تعرضوا للضرب على يد موظفي الأمن.
    Access to a doctor depends on the attitude of the police officers concerned, even where the arrested person has been beaten by the officers themselves. UN ويعتمد الوصول إلى طبيب على موقف ضباط الشرطة المعنيين، حتى عندما يتعرض الشخص الموقوف للضرب على يد الضباط أنفسهم.
    The author contends in this connection, that throughout the investigation, his son was beaten by police officers and by investigators alike. UN ويدّعي صاحب البلاغ في هذا الصدد أن ابنه قد تعرض، طيلة فترة التحقيقات، للضرب على يد أفراد الشرطة والمحققين على السواء.
    The author contends in this connection, that throughout the investigation, his son was beaten by police officers and by investigators alike. UN ويدّعي صاحب البلاغ في هذا الصدد أن ابنه قد تعرض، طيلة فترة التحقيقات، للضرب على يد أفراد الشرطة والمحققين على السواء.
    During the interrogations while in detention, he was battered by the Iraqi police. UN وتعرض للضرب على يد رجال الشرطة العراقية عند التحقيق معه خلال الاحتجاز.
    Workers were on occasion also beaten by their employers. UN كما تعرض العمال أحيانا للضرب على يد أرباب العمل.
    Mikhail Ardzinov was allegedly detained for 20 hours and beaten by five police officers while inside the station. UN وزُعم أن ميخائيل أرجينوف قد احتجز لمدة 20 ساعة وتعرض للضرب على يد خمسة من أفراد الشرطة أثناء وجوده داخل المخفر.
    Allegedly, during the initial interrogation, he was beaten by an investigator, as he refused to provide information on his activities. UN ويقول إنه تعرض أثناء التحقيقات الأولية للضرب على يد أحد المحققين بسبب رفضه إعطاء معلومات عن الأنشطة التي يزاولها.
    Allegedly, during the initial interrogation, he was beaten by an investigator, as he refused to provide information on his activities. UN ويقول إنه تعرض أثناء التحقيقات الأولية للضرب على يد أحد المحققين بسبب رفضه إعطاء معلومات عن الأنشطة التي يزاولها.
    Allegedly, the investigation concluded that Mr. Siragev had been beaten by his co-detainees. UN وقيل إن التحقيق خلص إلى أن السيد سيراغيف قد تعرض للضرب على يد السجناء المحتجزين معه.
    While being arrested he was beaten by the police. UN وقد تعرض للضرب على يد رجال الشرطة عند اعتقاله.
    Several journalists were beaten by the police while attempting to document the excessive use of force during a demonstration. UN وتعرض صحافيون عدة للضرب على يد الشرطة بينما كانوا يحاولون توثيق استخدام الشرطة المفرط للقوة أثناء إحدى المظاهرات.
    Twenty-two Afghan nationals working for the locally run Mine Detection Centre were slightly injured after being beaten by armed men who ransacked their office. UN أصيب 22 مواطنا أفغانيا يعملون في مركز محلي للكشف عن الألغام بجراح خفيفة، إثر تعرضهم للضرب على يد مسلحين قاموا بنهب مكتبهم.
    The Director and other officials had been suspended at the Viana Immigration Detention Centre, where two inmates had been beaten by prison officers; investigations were under way and criminal proceedings would certainly be initiated. UN وأُُوقف عن العمل مدير سجن فيانا، ومسؤولون آخرون فيه، وهو السجن الذي تعرض فيه محتجزَان للضرب على يد بعض الموظفين؛ وتجري حالياً تحقيقات وستُرفع بالتأكيد دعوى جنائية بشأن هذا الموضوع.
    There were two inquiries into A.I.'s allegations that he had been beaten by the police officers. UN بأنه تعرض للضرب على يد ضباط الشرطة، وخلُص التحقيق الأول إلى قرار من مكتب النيابة بأن ادعاءات أ.
    He maintains that, on 30 August 2004, he was beaten by police officers and was forced to write a confession. UN ويشير إلى أنه تعرض في 30 آب/ أغسطس 2004 للضرب على يد ضباط الشرطة وأُرغم على كتابة اعتراف.
    It is alleged that, during a recess of the trial proceedings, Qi Chonghuai was beaten by the guards. UN ويُزعم أن السيد تشي تشونغهواي تعرض للضرب على يد الحراس أثناء فترة من فترات رفع جلسات المحاكمة.
    There were two inquiries into A.I.'s allegations that he had been beaten by the police officers. UN بأنه تعرض للضرب على يد ضباط الشرطة، وخلُص التحقيق الأول إلى قرار من مكتب النيابة بأن ادعاءات أ.
    He maintains that, on 30 August 2004, he was beaten by police officers and was forced to write a confession. UN ويشير إلى أنه تعرض في 30 آب/ أغسطس 2004 للضرب على يد ضباط الشرطة وأُرغم على كتابة اعتراف.
    During the interrogations while in detention, he was battered by the Iraqi police. UN وتعرض للضرب على يد رجال الشرطة العراقية عند التحقيق معه خلال الاحتجاز.
    162. Pierre Congo was allegedly struck by a policeman at the Gare du Nord in Paris on 15 February 1994. UN ٢٦١- تعرض بيير كونغو للضرب على يد شرطي في محطة قطارات شمال باريس في ٥١ شباط/فبراير ٤٩٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more