We should not be too obsessed with the numbers game. | UN | فينبغي للعبة العـدد ألا تصــــل بنا إلى حد الهوس. |
Broadly speaking, a clear political commitment to strong rules of the game may result in higher prices. | UN | وبوجه عام، فإن الالتزام السياسي الواضح للتقيد بقواعد صارمة للعبة قد يفضي إلى رفع الأسعار. |
He's putting on his game face. He's ready to roll. | Open Subtitles | ,إنه يُجهز نفسه للعبة الوجوه . إنه جاهز لذلك |
Hey, I'm clocking out. I'm back in the game, baby. | Open Subtitles | انتم، لقد انتهى وقتي لقد عدت للعبة يا صاح |
I'm not goin'to the game with you in that jacket, Bob. | Open Subtitles | لن أذهب للعبة معك وأنت ترتدي هذه السترة ، يا بوب |
Time for a little big game hunting, cougar style. | Open Subtitles | إنه وقت للعبة الصيد الكبيرة, على طراز اللبوة |
Let's take him to a jets game this weekend. | Open Subtitles | دعينا نأخذه للعبة الطائرات في عطلة هذا الأسبوع |
Well, maybe I like to let the game come to me. | Open Subtitles | حسناً, ربما أنا أفضل أن أسمح للعبة أن تأتي إليّ. |
We close to entrance one hour before the game. | Open Subtitles | نحن نغلق الإنضمام للعبة قبل ساعة من موعدها |
Here you go. I've got everything we'll need for the big game. | Open Subtitles | ها أنتم ذا، لقد أحضرت كل : ما نحتاجه للعبة الكبيرة |
And playing this game taught them to be methodical and dangerously strategic. | Open Subtitles | و التخطيط للعبة علمهم ان يكونوا منهجيين و استراتيجيين بشكل خطير |
Maybe she'll come back in time for the game. | Open Subtitles | ربما سوف سوف تعود في الوقت المناسب للعبة |
What about tickets to a baseball game or the theater? | Open Subtitles | ماذا لو تأخذ تذاكر للعبة البيسبول أو مشاهدة مسرحيه؟ |
My delegation is equally delighted by the opportunity to co-host that global celebration of the game of soccer. | UN | ومما يسر وفدي أيضا أن تتاح الفرصة لنتقاسم استضافة هذا المهرجان العالمي للعبة كرة القدم. |
There is a need to reach agreement on specific, modern and, most important, effective rules of the game. | UN | وينبغي التوصل إلى اتفاق بشأن قواعد محددة وحديثة، والأهم من ذلك، فعالة للعبة. |
If we stand by, we will have accepted the fact that indifference and illegality are the new rules of the international game. | UN | وإذا لم نكترث، سنكون قد قبلنا بحقيقة أن اللامبالاة وعدم القانونية سيكونان القاعدتين الجديدتين للعبة الدولية. |
In the increasingly globalized world, there is a growing awareness of the need for values-based global rules of the game. | UN | يزداد الوعي في عالم معولم بضرورة وجود قواعد عالمية تقوم على القيم كأصول للعبة. |
To avoid a zero-sum game, it was vital to increase the number of DDEs and their engagements. | UN | وتجنباً للعبة المحصِّلة الصفرية، لا غنى عن زيادة عدد الاقتصادات النامية الدينامية ومشاركاتها. |
$500, isn't that a lot to spend on a toy? | Open Subtitles | صرفت 500 دولار اليس هذا مبلغاً كبيراً للعبة ؟ |
Andastheclockticksdown, we've got time for one last play. | Open Subtitles | وكما يقارب الوقت على الإنتهاء نملك وقت للعبة أخيرة. |
I'm afraid I don't have time for guessing games | Open Subtitles | أخشى بأني لا أملك الوقت الكافي للعبة التوقعات. |
Well, right now, it could be a game-changer for the highest bidder. | Open Subtitles | في الوقت الراهن ، ستكون مغيرة للعبة للذي يدفع أعلى سعر |