"للعثور عليه" - Translation from Arabic to English

    • to find him
        
    • to find it
        
    • of finding him
        
    • to trace him
        
    • to locate
        
    Maybe you could use your television show to find him. Open Subtitles ربما كنت قد تستخدم الخاص برنامج تلفزيوني للعثور عليه.
    Metro has more resources to find him than you do. Open Subtitles مترو لديها المزيد من الموارد للعثور عليه مما تفعله.
    They need to find him before he hurts somebody else. Open Subtitles انهم بحاجة للعثور عليه قبل أن يضر شخص آخر.
    If something was here, I won't need to find it. Open Subtitles لو كان هنا شيء ما، فلن أحتاج للعثور عليه.
    If he wanted ten million dollars, he wouldn't have had to go that far to find it. Open Subtitles إذا أراد عشرة ملايين دولار، فانه لن يكن محتاج للذهاب الى هذا الحد للعثور عليه
    This guy I was talking to on the phone, he was in a panic to find him. Open Subtitles ذلك الرجل الذى كنت اتحدث الية على الهاتف كان في حالة من الذعر للعثور عليه
    We need to find him first before he hurts somebody. Open Subtitles نحن بحاجة للعثور عليه أولا قبل أن يؤذي أحدا.
    Well, whatever the reason, we need to find him. Open Subtitles حسنا، أيا كان السبب ، نحتاج للعثور عليه.
    He was told that Al-Shabaab could use the phone company to find him. UN وأعلمه المتحدث بأن حركة الشبابتستطيع استخدام شركة الهاتف للعثور عليه.
    The M.E. is performing an escalated search to find him. Open Subtitles مركز الفحص يجرون بحثًا مستعجلا للعثور عليه.
    That's why we need to find him before the police do. Open Subtitles لهذا السبب نحن بحاجة للعثور عليه قبل قيام الشرطة.
    We're going to find him and we're going to beat him. Open Subtitles نحن ذاهبون للعثور عليه و نحن ذاهبون للفوز به.
    I, um... started working with the FBI to find him. Open Subtitles أنا بدأت بالعمل مع المباحث الفيدرالية للعثور عليه
    And he's gonna turn this city into a war zone to find him. Open Subtitles وانه ستعمل تتحول هذه المدينة الى منطقة حرب للعثور عليه.
    We could hack the station's security cameras from here and try to find him. Open Subtitles ونحن يمكن أن الإختراق الكاميرات الأمنية المحطة من هنا ومحاولة للعثور عليه.
    Regardless, we need to find him and bring him in. Open Subtitles بغض النظر، ونحن بحاجة للعثور عليه وإحضاره في.
    If love is what you need, you must be willing to travel to the end the world to find it. Open Subtitles إذا كان الحب هو ما تحتاج إليه، يجب أن تكون على استعداد للسفر إلى نهاية العالم للعثور عليه.
    We'll have to find it if we're gonna fix it. Open Subtitles نحن سيكون لديك للعثور عليه إذا أردنا ستعمل إصلاحه.
    Well, we need to find it before it becomes dinner. Open Subtitles حسنا، نحن بحاجة للعثور عليه قبل أن يصبح عشاء.
    Well, I-I want you to send someone over to find it and disconnect it. Open Subtitles حسنا، أنا أريد منك أن ترسل شخص ما للعثور عليه وفصله.
    Since you are the regent, you're gonna ask them to find it for me. Open Subtitles منذ كنت الوصي، أنك ستعمل نطلب منهم للعثور عليه بالنسبة لي.
    And I just had to shoot our best chance of finding him. Open Subtitles واضطررتُ لقتل أفضل فرصة لدينا للعثور عليه.
    She also reiterates the numerous failings in the investigation and adds that Mr. Abdukaimov was never located after his initial statement and it is not clear if any attempts were made to trace him. UN كما أعادت تأكيد الإخفاقات العديدة في التحقيق فأضافت أنه لم يستدل على مكان السيد عبدهكيموف بعد أن أدلى ببيانه الأولي ولا يوجد ما يفيد بإجراء محاولات للعثور عليه.
    I am convinced the Croatian Government is currently doing everything it can to locate and arrest him. UN وإني على اقتناع بأن الحكومة الكرواتية تقوم حاليا بكل ما في وسعها للعثور عليه واعتقاله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more