"للغايةِ" - Arabic English dictionary

    "للغايةِ" - Translation from Arabic to English

    • so
        
    • very
        
    • really
        
    I know it sounds crazy, but she seems so convinced. Open Subtitles أعلمُ بأنّ وقع الأمر جنونيّ، لكنّها تبدو مُقتنعة للغايةِ.
    so hot in here, I think I'm gonna be sick. Open Subtitles .إنّ الجو حارٌ للغايةِ هنا, أعتقدُ بأنني سأصاب بالغثيان
    so we have a mentally unstable, highly-skilled sniper on the loose. Open Subtitles إذاً, لدينا قناصٌ محترفٌ للغايةِ ومضطربٌ عقليّاً
    You're dealing with some very bad people. Open Subtitles إنّكِ تتعاملين مع أشخاصٍ سيّئين للغايةِ. اِصمتْ.
    Aunt Arabella thinks it very important that all of Augusta's bridesmaids should be of a calibre far above the common hoard. Open Subtitles با النسبة للعمة (اربيلاا) انه من المُهم للغايةِ بالنسبة لوصيفات (اوغستا) أن يكن ذو مكانة أفضل عن عامة الشعب
    Yeah, I'm having a really good time too. Open Subtitles أجل , إنى أحظى بوقتٍ ممتعٍ للغايةِ أيضًا.
    Wait. (sighs) now, listen, i'm really, Open Subtitles .إصغي,إني فخورةٌ للغايةِ بكيفيةِ دفاعكِ عني
    Why are you so obsessed with toilet paper? Open Subtitles لماذا أنتَ مهووسٌ للغايةِ فيما يتعلقُ بمناديلِ الحمام؟
    Oh, come on, don't look so surprised to see me. Open Subtitles بربّك، لا تبدو متفاجئًا للغايةِ لرؤيتي.
    You were so hard on me about lying. Open Subtitles لقد قسوتَ عليّ للغايةِ بشأن الكذب
    so sorry, my beautiful creatures, my DMV search yielded nuttin', but I did make progress on another front. Open Subtitles أنا متأسفةٌ للغايةِ يا أصدقائي الأعزاء فإنَّ بحثي المتعلقُ بسيارة الجاني لم يكن ذا جدوى ولكنَّني حققتُ إنجازاً آخر على صعيدٍ ثاني
    Well, it's so smart and crafty. Open Subtitles حسناً, إنَّه محترفٌ للغايةِ وذكي
    Whatever Smith saw last night was so terrible he would not stay another night. Open Subtitles أيان كان ما رائه (سميث) الليلة الماضية فقد كان فظيعاً للغايةِ حتى انه قرر عدم البقاء لليلة اخرى
    so sorry about that. Open Subtitles أنا متأسفٌ للغايةِ بشأنِ هذا
    I am so fuckin'proud of you. Open Subtitles أنا في فخورٌ للغايةِ بك
    It's a bus and it's very comfortable. Open Subtitles إنها حافلةٌ، و هيَ مريحةٌ للغايةِ.
    very impressive, Mr. Callen. Open Subtitles هذا مثيرٌ للغايةِ يا سيد كالين
    I seem to recall you having a very bad experience with this once. Open Subtitles ...يبدو بأنَّني أتذكرُ بأنَّه لديكـِ تجربةٌ سيئةٌ للغايةِ مع هذه الحقنة
    You're a very odd cowboy. Open Subtitles أنتَ شابٌ غربيّ غَريب للغايةِ.
    I'm really sorry I didn't fuck you before, but... Open Subtitles إني مُتأسفٌ للغايةِ أنني لمْ أضاجعكِ قبل, لكن...
    He can take a cab, you know, the traffic is really bad right now. Open Subtitles يمكنه أن يستقلّ سيّارة المرور سيّء للغايةِ الآن
    Man, that's really sad. Open Subtitles يا للهول، هذا مُؤسف للغايةِ حقّاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more