| Given the anger and inability to perform, those injuries are not recent. | Open Subtitles | بالنظر للغضب و عدم القدرة على الاداء هذه الاصابات ليست حديثة |
| The result is a suppressed anger that in the long term poses a greater threat to the security of Israel. | UN | فما يسفر عنه ذلك من احتواء للغضب يمثل في المدى البعيد تهديداً أكبر لأمن إسرائيل. |
| The recent attack on peacekeepers in Darfur was an outrage and was rightly condemned here. | UN | فالهجوم الذي وقع مؤخرا على أفراد حفظ السلام في دارفور كان مثيرا للغضب ولقى الإدانة التي يستحقها هنا. |
| The men and women on this ship are some of the bravest, noblest that I have ever met, and it is an outrage that their commitment to bring all of us the cure has been undermined by those who thrive on your fear. | Open Subtitles | الرجال والنساء على هذه السفينة هم مجموعة من الشجعان،من أنبل الذين قابلتهم في حياتي وذلك أمر مثير للغضب |
| Indeed, it could be that in Edgar's imagination, the pater familias was more an object of rage, rather than worship. | Open Subtitles | في الحقيقه,من الممكن أن يكون هذا في خيال أيدجار, أن رب الأسره كان وجه للغضب بدلا من الأحترام |
| Okay, you got every right to feel angry, so I'm gonna make it up to you, all right? | Open Subtitles | حسنا، لديك كل الحق للغضب لذا سأعوضك عن الأمر، حسنا؟ |
| The husband's behavior is infuriating. How long must my client wait? | Open Subtitles | سلوك الزوج يدعو للغضب كم يتوجبُ على موكلتي أن تنتظر؟ |
| for he is a minister of God, a revenger who will execute wrath on him who doeth evil." | Open Subtitles | إذ هو خادم الله، منتقم للغضب من الذي يفعل الشر |
| Verna's was anger, and the biblical punishment for anger is being dismembered alive. | Open Subtitles | كان الغضب لفيرنا، ومعاقبة الأنجيل للغضب يحدث بالتقطيع إلى أشلاء على قيد الحياة. |
| There is a risk we give in to anger, fall prey to our old animosities, resort to violence. | Open Subtitles | هناك مخاطر أن نستسلم للغضب الوقوع فريسة لعداواتنا القديمة اللجوء إلى العنف |
| So basically I lost 20 years of my life to anger and self sabotage. | Open Subtitles | إذن، لقد خسرت 20 سنة من حياتي للغضب و تدمير النفس |
| The Assembly's condemnation of the crimes against humanity that have been committed in Rwanda and the former Yugoslavia illustrates the universal nature of the outrage over those atrocities. | UN | إن إدانة الجمعية العامة للجرائم المرتكبة ضد اﻹنسانية في رواندا وفي يوغوسلافيا السابقة شاهد على الطبيعة العالمية للغضب إزاء هذه الفظائع. |
| Diaz would enjoy telling as it'll inevitably score him political points, hit the sweet spot of jingoistic outrage. | Open Subtitles | ... حيثُ ستُحقق له نقاطاً سياسية ضرب البقعة الصحيحة للغضب الوطني |
| I hear it's being called the "Ned Weeks School of outrage." | Open Subtitles | سمعتُ أنه قد تمت تسميتها "مدرسة نيد ويكس للغضب" |
| Because the day your world was destroyed, you didn't give in to rage and hate like your father, like my aunt. | Open Subtitles | لان اليوم الذي دمر فيه عالمك أنت لم تستسلم للغضب والكراهية مثل والدك مثل خالتي |
| And he appears to have access to a bottomless pit of rage, also useful when making a bomb. | Open Subtitles | و يبدو أيضا أنه قادر على الوصول للغضب و الذى يفيد أيضا أثناء صناعة قنبلة |
| And I will look back on the rage I am feeling right now, and be disappointed in myself. | Open Subtitles | و سوف انظر للغضب الذي اشعر به الان، و سيخيب ظني بنفسي. |
| I know you're angry. But you're letting it consume you. | Open Subtitles | أعرف أنّك غاضبة، لكنّك تسمحين للغضب أنْ يستنزفك |
| There's no need to get angry for just few branches, get that. | Open Subtitles | لا داعي للغضب من أجل بضعة أشجار ، أتفهم؟ |
| Though the ending was puzzling and more than a little infuriating. | Open Subtitles | رغم أنّ النهّاية كانت مُحيّرة وأكثر مِن مُثيرة للغضب |
| We don't want to feel the full force of Ho's wrath... | Open Subtitles | نحن لا نريد أن يشعر القوة الكاملة للغضب هو في... |
| Well, you have good reason to be upset at your lender. | Open Subtitles | إذن بيدو أن لديك سبب واضح للغضب من مستلم الضرائب |
| I always make you mad, don't I, John T.? | Open Subtitles | دائما أدفعك للغضب, أليس كذلك يا "جون تي"؟ |
| This trial has been, above all, angering. | Open Subtitles | هذه المحاكمة كانت مثيرة للغضب |
| No need to get riled, Mistress Claire. | Open Subtitles | لا داعي للغضب سيدة كلير |
| It's maddening. | Open Subtitles | إنه أمر مثير للغضب. |
| Then I hated you so much all because... you didn't know how to talk, you had no respect for women... you were so ill-mannered and irritating | Open Subtitles | بعد ذلك كرهتكم كلكم بسبب أنكم لم تحسنوا طريقة الكلام ليس لديكم أي احترام للجنس الآخر كانت عاداتكم جد سيئة و مثيرة للغضب |