:: The national capacity Self-Assessment for Global Environmental Management | UN | :: التقييم الذاتي للقدرات الوطنية للإدارة البيئية العالمية |
Often, national capacity self-assessments (NCSAs) have helped to identify where gaps in capacity exist. | UN | وكثيراً ما تساعد عمليات التقييم الذاتي للقدرات الوطنية على تحديد الثغرات القائمة على صعيد القدرات. |
A key programme supporting the diagnostics of environmental management capacities is the national capacity self-assessment (NCSA). | UN | ومن البرامج الرئيسية التي تدعم العمل على تشخيص القدرات اللازمة للإدارة البيئية التقييم الذاتي للقدرات الوطنية. |
United Nations procurement rules should be revised so that they prioritize national capacities and leverage local expertise and comparative advantage where possible. | UN | ينبغي تنقيح قواعد الشراء في الأمم المتحدة لكي تُعطى الأولوية للقدرات الوطنية ويُستفاد من الخبرات المحلية والميزة النسبية قدر المستطاع. |
An annual external evaluation should be required of all major peacekeeping operations and field-based special political missions to develop an economic footprint that is as supportive as possible of national capacities. | UN | وينبغي اشتراط إجراء تقييم سنوي خارجي لجميع عمليات حفظ السلام الرئيسية والبعثات السياسية الخاصة العاملة في الميدان من أجل إحداث الأثر الاقتصادي الداعم للقدرات الوطنية بأكبر قدر ممكن. |
In addition, the national capacity Self-Assessments process (NCSA) provides an opportunity to identify and harness more synergies. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، توفّر عمليات التقييم الذاتي للقدرات الوطنية فرصة لتحديد المزيد من أوجه التآزر والاستفادة منها. |
It could be support to defining what the implications of global agreements mean in operational terms for national capacity. | UN | ومن بين هذه الأشكال تقديم الدعم في مجال تحديد ما تعنيه الاتفاقات العالمية من الناحية التنفيذية للقدرات الوطنية. |
Exercises such as the national capacity Self-Assessment Project (NCSA) identify capacity-building needs of the three Rio conventions, used and supported. | UN | واستخدام ودعم عمليات مثل مشروع التقييم الذاتي للقدرات الوطنية التي تحدد الاحتياجات من بناء القدرات لاتفاقيات ريو الثلاث. |
Number of countries, subregional and regional reporting entities engaged in building capacity to combat DLDD on the basis of national capacity self assessment (NCSA) or other methodologies and instruments | UN | عدد البلدان، وكيانات الإبلاغ دون الإقليمية والإقليمية المشاركة في بناء القدرات لمكافحة التصحر/تدهور الأراضي والجفاف على أساس التقييم الذاتي للقدرات الوطنية أو غيره من المنهجيات والأدوات |
Number of countries, subregional and regional reporting entities engaged in building capacity to combat DLDD on the basis of national capacity self-assessment (NCSA) or other methodologies and instruments. | UN | عدد البلدان، والكيانات المبلِّغة دون الإقليمية والإقليمية المشاركة في بناء القدرات لمكافحة التصحر وتدهور الأراضي والجفاف على أساس التقييم الذاتي للقدرات الوطنية أو غيره من المنهجيات والأدوات. |
At the national level, these opportunities include, inter alia, the global support programme for national capacity self-assessments funded by GEF, the common country assessments undertaken by UNDP, and the United Nations Development Assessment Frameworks coordinated by the United Nations system. | UN | ومن بين ما تشمله هذه الفرص على الصعيد الوطني برنامج الدعم العالمي للتقييم الذاتي للقدرات الوطنية الذي يموله مرفق البيئة العالمية، |
Number of countries, subregional and regional reporting entities engaged in building capacity to combat DLDD on the basis of national capacity Self Assessment (NCSA) or other methodolo-gies and instruments | UN | عدد البلدان، وكيانات الإبلاغ دون الإقليمية والإقليمية المشاركة في بناء القدرات لمكافحة التصحر وتدهور الأراضي والجفاف على أساس التقييم الذاتي للقدرات الوطنية أو غيره من المنهجيات والأدوات |
(a) Primacy of national capacity. International actors do not use national actors as their primary source of capacity. | UN | (أ) منح الأسبقية للقدرات الوطنية - فالجهات الفاعلة الدولية لا تستعين بنظيراتها الوطنية كمصدر أساسي لقدراتها. |
Technical support is being provided through the Gender Standby Capacity programme to the Pacific and Southern African regions to support national capacity. | UN | والعمل جار على تقديم الدعم التقني من خلال برنامج القدرات الجنسانية الدائمة إلى منطقتي المحيط الهادئ والجنوب الأفريقي دعما للقدرات الوطنية. |
Technical assessments of national capacities were also undertaken in Azerbaijan, the Republic of Moldova and the United Republic of Tanzania. | UN | كما أُجرِيت تقييمات تقنية للقدرات الوطنية في كل من أذربيجان وجمهورية تنزانيا المتحدة وجمهورية مولدوفا. |
In addition, UNODC has carried out technical assessments of national capacities for the protection of witnesses in Azerbaijan, the Republic of Moldova and the United Republic of Tanzania. | UN | كما أجرى المكتب تقييمات تقنية للقدرات الوطنية على حماية الشهود في أذربيجان وجمهورية تنـزانيا المتحدة وجمهورية مولدوفا. |
Furthermore, analysis underlined that UNDP support to national capacities is an important factor in promoting national ownership. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن التحليل يبرز أن دعم البرنامج الإنمائي للقدرات الوطنية عامل هام في تعزيز الملكية الوطنية. |
FORM FOR THE SURVEY OF national capacities FOR THE COLLECTION | UN | مرفق نموذج للدراسة الاستقصائية للقدرات الوطنية على |
FORM FOR THE SURVEY OF national capacities FOR THE COLLECTION | UN | مرفق نموذج للدراسة الاستقصائية للقدرات الوطنية على |
national capacities for volunteer service continue to be promoted and strengthened for use on a national and regional basis. | UN | وما زال هناك تشجيع وتعزيز للقدرات الوطنية المتعلقة بخدمات المتطوعين، بغية استخدامها على أساس وطني وإقليمي. |
This is only possible through intensification of training and research with an indispensable contribution from international cooperation, which constitutes the appropriate framework for a partnership which will allow national capabilities to reach their objectives. | UN | وليس ذلك ممكناً إلا بتكثيف التدريب والبحث باسهام لا غنى عنه من التعاون الدولي، الذي يشكل الإطار الملائم لشراكة من شأنها أن تهيئ للقدرات الوطنية بلوغ أهدافها. |