"للكثير من الناس" - Translation from Arabic to English

    • lot of people
        
    • so many people
        
    • for many people
        
    I think we already know what you're capable of, Doctor. You hurt a lot of people that night. Open Subtitles أظننا نعلم بالفعل ما أنت قادر عليه دكتور لقد سببت الأذى للكثير من الناس تلك الليلة
    I don't know you and I don't know Rick, but I do know from seeing a lot of people in peak hell, that sometimes we just look for someone to blame, Open Subtitles لا أعرفك و لا أعرف ريك, لكن أنا بالتأكيد أعرف بمشاهدتي للكثير من الناس في ذروة مواقفهم السيئة
    And I won't admit this to a lot of people but this job is all I have. Open Subtitles و أنا لن أعترف بهذا للكثير من الناس لكن الوظيفة هى كل ما لدى
    It belongs to me and you and a lot of people who never get to come here. Open Subtitles انها مِلكك ومِلكي ومِلك للكثير من الناس الذين لا يستيطعون القدوم إلي هنا
    Where we're digging, it's so holy to so many people. Open Subtitles المكان الذي نقوم بالتنقيب فيه مقدس للكثير من الناس
    Health is a struggle for many people. UN والصحة بالنسبة للكثير من الناس هي نوع من الصراع.
    And dating is a real drag for a lot of people, Open Subtitles المواعدة هي مَجر حقيقي ، للكثير من الناس
    And this created a lot of problems for a lot of people. Open Subtitles وتسبب ذلك بالكثير من المشاكل للكثير من الناس
    I made a lot of money for a lot of people. Open Subtitles لقد صنعت الكثير من النقود للكثير من الناس
    But it happens to a lot of people at the end of college. Open Subtitles ولكن ذلك يحدث للكثير من الناس في نهاية الكلية
    This case is important to a lot of people who could've died if he had blown up our headquarters. Open Subtitles هذه القضية مهمّة للكثير من الناس والذين كان من الممكن أن يموتوا.. فيما لو فَجَّر مقرَّنا
    But today I found out this happens to a lot of people. Open Subtitles لكن اليوم اكتشفت أن هذا يحصل للكثير من الناس.
    Bender was a lot of things to a lot of people. Open Subtitles بيندر كان يمثل الكثير من الأشياء للكثير من الناس
    How you behave with me has consequences for a lot of people. Open Subtitles كيف تتصرّفين معي أنا لدي عواقب للكثير من الناس
    But the day them two figured each other out was the beginning of a bad end for a lot of people. Open Subtitles ولكن اليوم الذي اكتشفوا فيه حقيقة بعضهم كان بداية نهاية سيّئة للكثير من الناس
    Take a lot of people to form that pattern in a few hours. Open Subtitles لقد إحتاجوا للكثير من الناس ليشكلوا تلك الدوائر في ساعات قليلة
    He didn't say goodbye to a lot of people. Open Subtitles لم يقل وداعاً للكثير من الناس فقط أنا، د.
    I can understand that. It was a heartbreak for a lot of people. Open Subtitles بوسعي أن أتفهم ذلك، كانت صدمة للكثير من الناس
    I think you bring pleasure to a lot of people. Open Subtitles أنا أعتقد بأنك تجلب المتعة للكثير من الناس
    "lt appears that this man who has been a role model to so many people is not a hero.. " Open Subtitles على ما يبدو هذا الشخص الذي كان نموذجاً يحتذى به للكثير من الناس ليس بطلاً
    Hotch, we've talked to so many people. Open Subtitles هوتش,لقد تحدثنا للكثير من الناس قد يحصل ذلك مع اي منا
    However, the substantial cost of the passport -the equivalent of three months' average wages - will pose a financial obstacle for many people. UN بيد أن تكاليف جواز السفر الكبيرة - وهي ما تعادل أجور ثلاثة أشهر وسطيا - ستشكل عقبة مالية بالنسبة للكثير من الناس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more