"للمدنيين في الصراعات المسلحة" - Translation from Arabic to English

    • civilians in armed conflicts
        
    • of civilians in armed conflict
        
    Protection of the human rights of civilians in armed conflicts UN حماية حقوق الإنسان للمدنيين في الصراعات المسلحة
    Protection of the human rights of civilians in armed conflicts: draft resolution UN حماية حقوق الإنسان للمدنيين في الصراعات المسلحة: مشروع قرار
    2005/63. Protection of the human rights of civilians in armed conflicts 246 UN 2005/63 حماية حقوق الإنسان للمدنيين في الصراعات المسلحة 250
    In 1999, the Council requested the Secretary-General to submit a report containing concrete recommendations on ways the Council could improve the physical and legal protection of civilians in armed conflict. UN ففي عام 1999، طلب المجلس إلى الأمين العام تقديم تقرير يتضمن توصيات محددة بشأن الأساليب التي يمكن بها للمجلس أن يحسِّن الحماية الجسدية والقانونية للمدنيين في الصراعات المسلحة.
    In 1999, the Council requested the Secretary-General to submit a report containing concrete recommendations on ways the Council could improve the physical and legal protection of civilians in armed conflict. UN ففي عام 1999، طلب المجلس إلى الأمين العام تقديم تقرير يتضمن توصيات محددة بشأن الأساليب التي يمكن بها للمجلس أن يحسِّن الحماية الجسدية والقانونية للمدنيين في الصراعات المسلحة.
    2005/63. Protection of the human rights of civilians in armed conflicts UN 2005/63- حماية حقوق الإنسان للمدنيين في الصراعات المسلحة
    30. The CANZ countries firmly believed that the principles of international humanitarian law and international human rights law must be respected by all in order to enhance the legal and physical protection of civilians in armed conflicts. UN 30 - وتؤمن بلدان المجموعة بحزم بأنه ينبغي احترام مبادئ القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان من قبل الجميع، وذلك من أجل تعزيز الحماية القانونية والمادية للمدنيين في الصراعات المسلحة.
    6. Resolves to address, in accordance with its mandate established by the General Assembly in its resolution 60/251, systematic and gross violations of the human rights of civilians in armed conflicts, and calls upon States involved in such conflicts to facilitate the work of any mechanism that the Council may decide to establish, as and where appropriate, in response to such violations; UN 6- يعقد العزم على أن يتصدى للانتهاكات المنهجية والجسيمة لحقوق الإنسان للمدنيين في الصراعات المسلحة وفقاً لولايته المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 60/251، ويدعو الدول الأطراف في صراعات من هذا القبيل إلى أن تيسر عمل أية آلية قد يقرر المجلس إنشاءها، حسب الاقتضاء، استجابة لمثل هذه الانتهاكات؛
    6. Resolves to address, in accordance with its mandate established by the General Assembly in its resolution 60/251, systematic and gross violations of the human rights of civilians in armed conflicts, and calls upon States involved in such conflicts to facilitate the work of any mechanism that the Council may decide to establish, as and where appropriate, in response to such violations; UN 6- يعقد العزم على أن يتصدى للانتهاكات المنهجية والجسيمة لحقوق الإنسان للمدنيين في الصراعات المسلحة وفقاً لولايته المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 60/251، ويدعو الدول الأطراف في صراعات من هذا القبيل إلى أن تيسر عمل أية آلية قد يقرر المجلس إنشاءها، حسب الاقتضاء، استجابة لمثل هذه الانتهاكات؛
    Report of the OHCHR on the outcome of the expert consultation on the issue of protecting the human rights of civilians in armed conflict UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن نتائج مشاورة الخبراء بشأن مسألة حماية حقوق الإنسان للمدنيين في الصراعات المسلحة
    " The Security Council strongly condemns the deliberate targeting by combatants of civilians in armed conflict and demands that all concerned put an end to such violations of international humanitarian and human rights law. UN " ويدين مجلس اﻷمن بقوة تعمﱡد استهداف المقاتلين للمدنيين في الصراعات المسلحة ويطلب إلى جميع اﻷطراف المعنية وضع حد لهذه الانتهاكات الماسة بالقانون اﻹنساني الدولي وقانون حقوق اﻹنسان.
    the human rights of civilians in armed conflict* UN للمدنيين في الصراعات المسلحة*

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more