"للمنشورات الصادرة" - Translation from Arabic to English

    • publications issued
        
    • publications produced
        
    • of publications
        
    Review the results of the survey of publications issued during the previous year. UN استعراض نتائج الدراسة الاستقصائية للمنشورات الصادرة خلال السنة السابقة.
    Review the results of the survey of publications issued during the previous year. UN استعراض نتائج الدراسة الاستقصائية للمنشورات الصادرة خلال السنة السابقة.
    In this regard, the Working Party will consider a report of the Secretary-General of UNCTAD on the implementation of the communications strategy and publications policy, informally discuss the list of publications planned for 2015 and review the results of the survey of publications issued in 2014. UN وفي هذا الصدد، ستنظر الفرقة العاملة في تقرير للأمين العام للأونكتاد عن تنفيذ استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات، وستجري مناقشة غير رسمية لقائمة المنشورات المقرر إصدارها في عام 2015، وستستعرض نتائج الدراسة الاستقصائية للمنشورات الصادرة في عام 2014.
    2. Decides that the comprehensive review referred to above should address also the language versions of publications issued outside the Department of Public Information. UN 2 - تقرر أنه ينبغي للاستعراض الشامل المشار إليه أعلاه أن يتصدى أيضا للصيغ باللغات الأخرى للمنشورات الصادرة خارج إدارة شؤون الإعلام.
    publications produced or planned for publication in 1999 are described below. UN ويرد أدناه وصف للمنشورات الصادرة أو المزمع إصدارها في عام ١٩٩٩.
    (ii) The satisfaction of end-users with the quality of publications issued and the information disseminated electronically UN ' 2` رضا المستعملين النهائيين للمنشورات الصادرة وللمعلومات التي تنشر بالوسائل الإلكترونية عن جودة هذه المنشورات والمعلومات
    (ii) Satisfaction of end-users with the quality of publications issued and information electronically disseminated UN ' 2` الارتياح الذي يعرب عنه المستعملون النهائيون للمنشورات الصادرة وللمعلومات التي يجري توزيعها بالسبل الإلكترونية إزاء نوعية هذه المنشورات والمعلومات
    (ii) Satisfaction of end-users with the quality of publications issued and information electronically disseminated UN ' 2` رضا المستعملين النهائيين للمنشورات الصادرة وللمعلومات التي يجري توزيعها بالسبل الإلكترونية عن نوعية هذه المنشورات والمعلومات.
    He also addressed concerns expressed about the format, response rate, and conclusions to be drawn from the ex-ante survey of proposed 1998-1999 publications and the ex-post survey of publications issued in 1997. UN وشدد كذلك على الهموم التي أبديت بشأن الشكل ومعدل الاستجابة والاستنتاجــات التــي ستستخلــص من الدراسة الاستقصائية السابقة على المنشورات المقترحة للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ والدراسة الاستقصائية اللاحقة للمنشورات الصادرة في ٧٩٩١.
    2. Decides that the comprehensive review referred to in paragraph 1 above should address also the language versions of publications issued outside the Department of Public Information. UN 2 - تقرر أنه ينبغي للاستعراض الشامل المشار إليه في الفقرة 1 أعلاه أن يتصدى أيضا للصيغ باللغات الأخرى للمنشورات الصادرة خارج إدارة شؤون الإعلام.
    (e) Review the results of the survey of publications issued during the previous year, as well as any in-depth readership survey of selected publications. UN (ﻫ) استعراض نتائج الدراسة الاستقصائية للمنشورات الصادرة خلال السنة السابقة، فضلاً عن أي دراسة استقصائية متعمقة لآراء القُرّاء بشأن نخبة من المنشورات.
    (e) Review the results of the survey of publications issued during the previous year, as well as any in-depth readership survey of selected publications. UN (ﻫ) استعراض نتائج الدراسة الاستقصائية للمنشورات الصادرة خلال السنة السابقة، فضلاً عن أي دراسة استقصائية متعمقة لآراء القراء بشأن نخبة من المنشورات.
    (e) Review the results of the survey of publications issued during the previous year, as well as any in-depth readership survey of selected publications. UN (ﻫ) استعراض نتائج الدراسة الاستقصائية للمنشورات الصادرة خلال السنة السابقة، فضلاً عن أي دراسة استقصائية متعمقة لآراء القراء بشأن نخبة من المنشورات.
    In this regard, the Working Party will consider a report of the Secretary-General of UNCTAD on the implementation of the communications strategy and the publications policy, informally discuss the specific list of publications planned for 2011, and review the results of the survey of publications issued in 2010. UN وفي هذا الصدد، ستنظر الفرقة العاملة في تقرير الأمين العام للأونكتاد بشأن تنفيذ سياسة الأونكتاد في مجال الاتصالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات، وسيجري مناقشة غير رسمية للقائمة المحددة بالمنشورات المخطط لإصدارها في 2011، وسيستعرض نتائج الدراسة الاستقصائية للمنشورات الصادرة في 2010.
    In this regard, the Working Party will consider a report of the Secretary- General of UNCTAD on the implementation of the communications strategy and the publications policy, informally discuss the specific list of publications planned for 2012, and review the results of the survey of publications issued in 2011. UN وفي هذا الصدد، ستنظر الفرقة العاملة في تقرير الأمين العام للأونكتاد بشأن تنفيذ استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات، وسيجري مناقشة غير رسمية لقائمة المنشورات المحددة المقرر إصدارها في عام 2012، وسيستعرض نتائج الدراسة الاستقصائية للمنشورات الصادرة في عام 2011.
    In this regard, the Working Party will consider a report of the Secretary- General of UNCTAD on the implementation of the communications strategy and the publications policy, informally discuss the specific list of publications planned for 2013 and review the results of the survey of publications issued in 2012. UN وفي هذا الصدد، ستنظر الفرقة العاملة في تقرير للأمين العام للأونكتاد بشأن تنفيذ استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات، وستجري مناقشة غير رسمية لقائمة المنشورات المحددة المقرر إصدارها في عام 2013، وستستعرض نتائج الدراسة الاستقصائية للمنشورات الصادرة في عام 2012.
    In this regard, the Working Party will consider a report of the Secretary-General of UNCTAD on the implementation of the communications strategy and the publications policy, informally discuss the list of publications planned for 2014 and review the results of the survey of publications issued in 2013. UN وفي هذا الصدد، ستنظر الفرقة العاملة في تقرير للأمين العام للأونكتاد بشأن تنفيذ استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات، وستجري مناقشة غير رسمية لقائمة المنشورات المقرر إصدارها في عام 2014، وستستعرض نتائج الدراسة الاستقصائية للمنشورات الصادرة في عام 2013.
    (e) Review the results of the survey of publications issued during the previous year, as well as any in-depth readership survey of selected publications. UN (ﻫ) استعراض نتائج الدراسة الاستقصائية للمنشورات الصادرة خلال السنة السابقة، فضلاً عن أي استطلاعات متعمقة لآراء القُرّاء بشأن نخبة من المنشورات.
    XI. Evaluation of publications 38. In accordance with Trade and Development Board decision 449 (EX-17), the secretariat will carry out an annual survey of the publications issued during the previous year, as well as in-depth readership surveys of selected publications. UN 38- وفقاً لمقرر مجلس التجارة والتنمية 449(دت-17)، ينبغي للأمانة أن تُجري دراسة استقصائية سنوية للمنشورات الصادرة خلال السنة السابقة فضلاً عن دراسة استقصائية متعمقة لآراء القُرّاء فيما يتعلق بنخبة من المنشورات.
    ESCWA is currently assessing the publications produced from 2002 to 2004; in this connection, it has exchanged information on publications activity with ESCAP, ECE and ECLAC. UN وتجري الإسكوا حاليا تقييما للمنشورات الصادرة في الفترة من عام 2002 إلى عام 2004؛ وقامت في هذا الإطار بتبادل المعلومات بشأن الأنشطة المتعلقة بالمنشورات مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، واللجنة الاقتصادية لأوروبا، واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    The comprehensive list of publications on various questions of international, constitutional and penal law contains more than 260 titles. UN وتتضمن القائمة الشاملة للمنشورات الصادرة بشأن مسائل شتى في القانون الدولي والدستوري والجنائي، أكثر من ٢٦٠ عنوانا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more