"للهدايا" - Translation from Arabic to English

    • gift
        
    • gifts
        
    • souvenir
        
    • for presents
        
    Services for the management and operation of the United Nations gift centre UN خدمات إدارة وتشغيل مركز الأمم المتحدة للهدايا
    Business has doubled since I turned your bedroom into a gift shop. Open Subtitles الأعمال تضاعفت منذ حولت غرفة نومك إلى محل للهدايا
    Well, I don't think that your Orange Julius gift card is gonna save the day. Open Subtitles حسناً , لا أعتقد ذلك , بطاقة جوليس البرتقالية للهدايا ستنقذ اليوم
    See, this is what happens when you don't register for gifts. Open Subtitles انظر، هذا هو ما يحدث عندما لم تقم بتسجيل للهدايا.
    gifts can also convey strong messages about the work and mission of UNICEF through their design or with complementary messaging. UN ويمكن أيضاً للهدايا أن تنقل رسائل قوية المدلول عن عمل اليونيسيف ورسالتها عبر تصميمها أو عن طريق رسائل تكميلية.
    The policy for the receipt of gifts by Procurement Services Section staff was not in accordance with the United Nations policy. UN ولا تتماشى السياسة المتبعة فيما يتعلق بتلقّي موظفي فرع خدمات المشتريات للهدايا مع سياسة الأمم المتحدة.
    I just had this memory of us buying bathing suits at some gift shop. Open Subtitles ولكن حظيت بتلك الذكرى بشأننا نشتري ملابس سباحة من محل للهدايا
    Actually, we are gonna do the official gift exchange at Eliot's house. Open Subtitles في الواقع سنقوم بالتبادل الرسمي للهدايا في بيت اليوت
    Because I may very well have the perfect gift idea for you. Open Subtitles لأن ربّما لديّ الفكرة المثاليّة للهدايا لأجلكما.
    It'll be much more than that when we open the restaurants, the night clubs, and the gift shops. Open Subtitles سيكون أكثر من ذلك عندما يفتتح مطاعم ونوادي ليلية، ومتاجر للهدايا.
    Call now, and you can finish all your gift shopping for any holiday with one toll-free call. Open Subtitles إتصل الآن ، وتستطيع إنهاء تسوقك للهدايا لأى إجازة مع مكالمة واحدة مجانية
    Yeah, we went to spencer's gift and, like, spent, like, $60. Open Subtitles نعم , ذهبنا الى متجر سبينسر للهدايا , و لقد صرفنا حوالي 60 دولاراً
    Marketing opportunities were created and secured for members at the local Denbigh Agricultural Show and at the regional Caribbean gift and Craft Show which was held in Barbados. UN وأتاح المعرض الزراعي في دِنْبِيغ والمعرض الإقليمي للهدايا والحرف في منطقة الكاريبي الذي عقد في بربادوس فرصاً للتسويق وللتواصل بين الأعضاء.
    A number of States placed strict restrictions on the ability of individuals to accept gifts so as to reduce the possibility of conflicts of interest arising. UN وقد فرض عدد من الدول تقييدات صارمة على إمكانية قبول الأفراد للهدايا من أجل الحدّ من إمكانية تضارب المصالح.
    And he hated the Downworlders, for the gifts that we possess that he could not have. Open Subtitles إنه يكره العالم السفلي للهدايا التي نملكها ألتي لا يمكن أن يمتلكها
    Ooh. He comes bearing gifts, and now he's looking for a date? Open Subtitles يأتي حاملاً للهدايا والآن يبحث عن مواعدة؟
    To thank the Great Mother for gifts to taste thanks to its infinite malice. Open Subtitles لأشكر الأم العظمى للهدايا لتذوق بفضل الخبث لانهائية.
    I thought we said no big gifts. We agreed. Open Subtitles اعتقد اننا قلنا لا للهدايا الكبيرة نحن اتفقنا على ذلك
    Be a good listener, a giver of gifts, and work that vajayjay. Open Subtitles ،كُن مستمعاً جيداً، ومانحاً للهدايا وجيداً في ممارسة الجنس
    Got trapped in a souvenir store. Open Subtitles حوصرت في متجر للهدايا التذكارية
    There's no need for presents. Open Subtitles ليس هناك حاجة للهدايا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more