"للوجه" - Translation from Arabic to English

    • face protection
        
    • facial rec
        
    • a facial
        
    • facials
        
    • of the face
        
    • face shield
        
    • a face
        
    • to the face
        
    • facial recognition
        
    • faces
        
    • face of
        
    • face-lift
        
    • face cloth
        
    • for the face
        
    • eye
        
    Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection. UN تلبس قفازات للحماية/ملابس للحماية/وقاء للعينين/وقاء للوجه.
    Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection. UN توضع قفازات للحماية/ملابس للحماية/وقاء للعينين/للوجه.
    This one's got a pretty good shot at one of the shooters. Oh. So you're running facial rec. Open Subtitles صورةٌ جيدةٌ وواضحةٌ لأحدِ المطلقين إذاً أن تعمل الآن عملية تطابقٍ للوجه
    I am supposed to do a facial reanimation surgery. Open Subtitles كان من المفترض أن أقوم بعمليّة إنعاش للوجه
    Started out doing facials in a fancy salon. Open Subtitles بدأت بعمل تجميل للوجه في صالون مبهرج
    Solely full concealment of the face in a public area is prohibited. UN ولا يسري الحظر إلا على الستر التام للوجه في الأماكن العامة.
    Wear cold insulating gloves and either face shield or eye protection. UN تلبس قفازات عازلة باردة وإما وقاء للوجه أو وقاء للعينين.
    How can a face so young wear so many burdens? Open Subtitles كيف يمكن للوجه حتى ارتداء الشباب الكثير من الأعباء؟
    With a facial recognition software... maybe we'll put a name to the face. Open Subtitles وباستخدام برنامج التعرف على الوجوه ربما نحنُ سنضع الاسم للوجه
    - Specify protective gloves and eye/face protection. UN - تحدد قفازات الحماية ووقاء للعينين/للوجه.
    - Specify protective gloves/clothing and eye/face protection. UN - يحدد قفازات/ملابس الحماية ووقاء للعينين/للوجه.
    Wear protective gloves/eye protection/face protection UN توضع قفازات للحماية ووقاء للعينين/للوجه.
    Run kaleidoscope facial rec and check security cameras in the area Open Subtitles أجري مسح دقيق للوجه وتفقد الكاميرات الأمنية للمنطقة
    I mean, I ran a facial rec across all databases. Open Subtitles ما أقصده هو انني أجريت فحصاً للوجه في جميع قواعد البيانات
    You need to get away. Get a massage, get a facial. Open Subtitles .يجب عليكِ أن تذهبي .احصلي على بعض التدليك والتجميل للوجه
    Massages and facials. Open Subtitles تدليك وتجميل للوجه.
    How did the authorities propose to distinguish between innocent and criminal covering of the face? UN فكيف تنوي السلطات التمييز بين التغطية البريئة للوجه وتغطيته على نحو يعدّ جريمة؟
    Was wearing a full helmet with a face shield. Open Subtitles كان يرتدي خوذة كاملة عليها غطاء للوجه
    What do you say we put on a face masque,bake some cookies? Open Subtitles ما رأيك في أن نضع قناعا للوجه و نخبز بعض الكعك؟
    I threw a couple of good punches... two rights to the face, and it was all over. Open Subtitles ضربته زوج من اللكمات الجيدة مباشرة للوجه ومن ثم أنتهى كل شيء
    We have facial recognition, dental records, DNA and a whole host of other methods. Open Subtitles لدينا مطابقه للوجه سجلات الأسنان الحمض النووى والعديد من الطرق الأخرى
    What they're doing with faces these days... they take somebody's face, and they put it on somebody else, so they get this facial reconstruction. Open Subtitles ... مع ما يفعلونه بالوجوه هذه الأيام يأخذون وجه شخص ما ويضعونه على وجه شخص آخر حتى يحصلون على إعادة تشكيل للوجه
    This is an unprecedented, highly symbolic time for the new face of Africa and for the hopes and aspirations that it cherishes. UN مرحلة لم يسبق لها مثيل، إذ ترمز إلى الكثير بالنسبة للوجه الجديد لأفريقيا وللآمال والتطلعات التي تصبو إليها.
    Trevor didn't look so bad for a dude that had a concrete face-lift. Open Subtitles تريفور " لم يبدوا سيئا لرجل قام بعملية شد للوجه"
    A steaming hot face cloth... Open Subtitles منشفة حارة للوجه
    Aim for the face and knee caps. Open Subtitles تهدف للوجه والركبة مباراة دولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more