UNEP could benefit from the extensive involvement of children and youth in environmental issues, especially in the areas of green jobs. | UN | يمكن لليونيب أن يستفيد من انخراط الأطفال والشباب بشكل واسع النطاق في القضايا البيئية، بخاصة في مجال الوظائف الخضراء. |
(vi) Report to UNEP on behalf of the partnership area. | UN | ' 6` تقديم تقارير لليونيب نيابة عن مجال الشراكة؛ |
Welcoming address by Mr. Achim Steiner, Executive Director of UNEP; | UN | بيان ترحيبي من السيد أكيم شتاينر، المدير التنفيذي لليونيب |
The UNEP Year Book 2008 before you here in Monaco is part of that partnership and responsibility. | UN | ويعتبر الكتاب السنوي لليونيب 2008، المطروح عليكم هنا في موناكو جزءاً من تلك الشراكة والمسؤولية. |
UNEP should also prepare more realistic estimations of voluntary contributions. | UN | وينبغي لليونيب أيضا أن يعد تقديرات أكثر واقعية للتبرعات. |
This in turn will help strengthen the science base of UNEP. | UN | ويعمل ذلك بدوره على المساعدة في تدعيم القاعدة العلمية لليونيب. |
The ministers placed particular emphasis on the following priority topics, which are all relevant to UNEP programme activities: | UN | وأولى الوزراء تأكيداً خاصاً على المواضيع ذات الأولوية التالية تعتبر كلها وثيقة الصلة بالأنشطة البرنامجية لليونيب: |
More progressive UNEP Product Partnership targets for 2015 | UN | أهداف شراكة المنتج الأكثر تدريجية من أجل 2015 التابعة لليونيب |
UNEP product partnership target reduction by 2015 (%) | UN | التخفيض الذي تستهدفه شراكة المنتجات التابعة لليونيب صفر ٪ |
More progressive UNEP Product Partnership targets for 2015 | UN | أهداف شراكة المنتج الأكثر تدريجية من أجل 2015 التابعة لليونيب |
He recalled that the Executive Director of UNEP would report to UNEP Governing Council at its next meeting on the development of the overarching framework. | UN | وذكر أن المدير التنفيذي لليونيب سوف يقدم تقريراً لمجلس إدارة اليونيب خلال اجتماعه القادم عن وضع الإطار الجامع. |
The participants agreed that UNEP would be represented ex oficio and agreed on the process by which the Executive Director of UNEP would invite representatives to serve as members. | UN | واتفق المشاركون على العملية التي يقوم بمقتضاها المدير التنفيذي لليونيب بدعوة الممثلين إلى العمل كأعضاء. |
To report to the Executive Director of UNEP on overall progress. | UN | ' 3` أن يقدم تقارير للمدير التنفيذي لليونيب عن التقدم الشامل المُحرز؛ |
Policy statement of Mr. Achim Steiner, Executive Director of UNEP | UN | بيان بشأن السياسات من السيد أكيم شتاينر، المدير التنفيذي لليونيب |
It is provided to inform the Governing Council on the progress made within the UNEP Global Mercury Partnership. | UN | ويُقدم هذا الإطار من أجل إحاطة مجلس الإدارة علماً بالتقدم المحقق في إطار شراكة الزئبق العالمية التابعة لليونيب. |
It is the annual network meeting of the Pacific Youth under the UNEP Global Tunza Strategy. | UN | وهو الاجتماع السنوي لشبكة شباب المحيط الهادئ الذي يُعقَد في إطار استراتيجية تونزا العالمية لليونيب. |
It has been important for UNEP to engage with regional ministerial forums. | UN | 101- كان من المهم لليونيب أن ينخرط مع المنتديات الوزارية الإقليمية. |
Angela Cropper succeeds Shafqat Kakakhel, who retired after nine years of dedicated service as UNEP Deputy Executive Director. | UN | وتحلّ أنجيلا كروبر محلّ شفقت كاكاخيل الذي تقاعد بعد تسع سنوات من الخدمة بعزم راسخ كنائب للمدير التنفيذي لليونيب. |
Many delegates highlighted the importance of maintaining the headquarters of UNEP in Nairobi, Kenya. | UN | وأبرز العديد من المندوبين أهمية الإبقاء على المقر الرئيسي لليونيب في نيروبي، كينيا. |
It comprises the staff of the Urban Environment Unit of UNEP and the Urban Environmental Planning Branch of UN-Habitat and other staff from UNEP and UN-Habitat that are working on joint activities. | UN | ويضمّ الفريق موظفين من وحدة البيئة الحضرية التابعة لليونيب ومن فرع التخطيط البيئي الحضري التابع لموئل الأمم المتحدة، فضلاً عن موظفين آخرين من الوكالتين يعملون على تنفيذ أنشطة مشتركة. |
UNEP/GC.23/INF/18 Strengthening the scientific base of the United Nations Environment Programme: Note by the Executive Director | UN | UNEP/GC.23/INF/18 تعزيز القاعدة العلمية لليونيب: مذكرة من المدير التنفيذي |