"لمؤتمرات وقمم" - Translation from Arabic to English

    • conferences and summits
        
    These strategies address the agreed objectives of the United Nations conferences and summits and the Millennium Development Goals. UN وتركز هاتان الاستراتيجيتان على الأهداف المتفق عليها لمؤتمرات وقمم الأمم المتحدة وللأهداف الإنمائية للألفية.
    Report of the Secretary-General on ways to enhance the integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits UN تقرير اﻷمين العام عن طرق تعزيز التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لمؤتمرات وقمم اﻷمم المتحدة الرئيسية
    The coordinated follow-up to the United Nations conferences and summits has provided an instrumental inter-agency framework to that end. UN وقد أتاحت المتابعة المنسقة لمؤتمرات وقمم الأمم المتحدة إطارا مفيدا مشتركاً بين الوكالات لتحقيق هذه الغاية.
    The Council has also been entrusted with the task of conducting an integrated and coordinated follow-up of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields. UN وقد أنيطت بالمجلس أيضا مهمة الاضطلاع بأعمال متابعة متكاملة ومنسقة لمؤتمرات وقمم الأمم المتحدة الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة.
    Furthermore, we see the follow-up mechanism to this Conference as part of the strengthened, wider United Nations efforts in support of the implementation of the Millennium Declaration, an integrated and coordinated follow-up to the United Nations conferences and summits. UN وعلاوة على ذلك، فإننا نرى أن آلية متابعة هذا المؤتمر هي جزء من جهود الأمم المتحدة المعززة والواسعة لدعم تنفيذ إعلان الألفية، وكذلك كمتابعة متكاملة ومنسقة لمؤتمرات وقمم الأمم المتحدة.
    The Committee also fosters and supports the integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits, as well as effective programme implementation at the country level to identify best practices. UN 6 - كما تتبنى اللجنة وتدعم التنفيذ المتكامل والمنسق لمؤتمرات وقمم الأمم المتحدة الرئيسية ومتابعتها، علاوة على التنفيذ الفعال للبرامج على المستوى القطري لتحديد أفضل الممارسات.
    8. Stresses the need for the Administrative Committee on Coordination to ensure that the highest priority continues to be given to the integrated and coordinated implementation and follow-up of the major United Nations conferences and summits; UN ٨ - يشدد على ضرورة أن تكفل لجنة التنسيق اﻹدارية إيلاء أعلى أولوية للتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لمؤتمرات وقمم اﻷمم المتحدة الرئيسية؛
    12. Stresses the need for a partnership with the organizations of civil society in the integrated and coordinated implementation and follow-up of the major United Nations conferences and summits; UN ١٢ - يشدد على الحاجة إلى الشراكة مع منظمات المجتمع المدني في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لمؤتمرات وقمم اﻷمم المتحدة الرئيسية؛
    The chart is a contribution to the work of the BSSA Task Force, one of three task forces established by the Secretary-General in 1995 to ensure a coordinated follow-up to recent United Nations conferences and summits, including the International Conference on Population and Development. UN ويعد المخطط مساهمة في أعمال فرقة العمل المعنية بالخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع، وهي واحدة من ثلاث فرق عمل أنشأها اﻷمين العام في عام ١٩٩٥ لكفالة تنسيق المتابعة لمؤتمرات وقمم اﻷمم المتحدة التي عقدت مؤخرا، بما في ذلك المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    His delegation would pay special attention to certain items on the Committee's agenda, including integrated and coordinated follow-up to major United Nations conferences and summits, international trade and development, external debt and implementation of the Barbados Programme of Action for Small Island Developing States. UN وقال إن وفده يولي اهتماماً خاصاً لبنود معينة في جدول أعمال اللجنة، بما فيها المتابعة المتكاملة والمنسقة لمؤتمرات وقمم الأمم المتحدة، والتجارة العالمية والتنمية، والديون الخارجية، وتنفيذ برنامج عمل بربادوس من أجل الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    40. Participants recognized the link between financing for development and the attainment of the Millennium Development Goals and other internationally agreed development goals of the major United Nations conferences and summits. UN 40 - سلّم المشاركون بالصلة القائمة بين تمويل التنمية وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والأهداف الأخرى المتفق عليها دوليا لمؤتمرات وقمم الأمم المتحدة.
    Report of the Secretary-General on ways to enhance the integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits (Council resolution 1997/61) UN تقرير اﻷمين العام عن طرق تعزيز التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لمؤتمرات وقمم اﻷمم المتحدة الرئيسية )قرار المجلس ١٩٩٧/٦١(
    Report of the Secretary-General on ways to enhance the integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits (Council resolution 1997/61) UN تقرير اﻷمين العام عن طرق تعزيز التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لمؤتمرات وقمم اﻷمم المتحدة الرئيسية )قرار المجلس ١٩٩٧/٦١(
    (a) Ongoing efforts by the Economic and Social Council and the General Assembly towards a coordinated followup to relevant United Nations conferences and summits; UN (أ) الجهود المستمرة التي يبذلها المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة من أجل المتابعة المنسقة لمؤتمرات وقمم الأمم المتحدة ذات الصلة؛
    (a) Ongoing efforts by the General Assembly and the Economic and Social Council towards a coordinated followup to relevant United Nations conferences and summits; UN (أ) الجهود المستمرة التي تبذلها الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي من أجل المتابعة المنسقة لمؤتمرات وقمم الأمم المتحدة ذات الصلة؛
    (a) Ongoing efforts by the General Assembly and the Economic and Social Council towards a coordinated followup to relevant United Nations conferences and summits; UN (أ) الجهود المستمرة التي تبذلها الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي من أجل المتابعة المنسقة لمؤتمرات وقمم الأمم المتحدة ذات الصلة؛
    86. The Economic and Social Council, in its resolution 1997/61 of 25 July 1997, on integrated and coordinated implementation and follow-up of the major United Nations conferences and summits, reaffirmed that system-wide gender mainstreaming must form an integral part in the implementation of decisions of recent United Nations conferences and summits. UN ٦٨ - أكد المجلس الاقتصادي والاجتماعي من جديد في قراره ٧٩٩١/١٦ المؤرخ ٥٢ تموز/يوليه ٧٩٩١ بشأن التنفيذ المتكامل والمنسق لمؤتمرات وقمم اﻷمم المتحدة الهامة ومتابعتها أن مراعاة نوع الجنس في أوجه النشاط الرئيسية على صعيد المنظومة يجب أن يشكل جزءا أساسيا من تنفيذ قرارات المؤتمرات والقمم اﻷخيرة لﻷمم المتحدة.
    10. Encourages the Administrative Committee on Coordination to include, in its comprehensive review of the integrated and coordinated implementation and follow-up of the major United Nations conferences and summits, information on the progress in the area of statistics and indicators, taking into account the work done by the Statistical Commission as well as other ongoing work, particularly the work being done in developing countries; UN ١٠ - يشجع لجنة التنسيق اﻹدارية على أن تدرج، في استعراضها الشامل للتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لمؤتمرات وقمم اﻷمم المتحدة الرئيسية، معلومات عن التقدم المحرز في ميدان اﻹحصاءات والمؤشرات، آخذة في اعتبارها اﻷعمال التي تقوم بها اللجنة اﻹحصائية فضلا عن اﻷعمال الجارية اﻷخرى ولا سيما اﻷعمال الجارية في البلدان النامية؛
    61. The Economic and Social Council, at its 1998 session on the integrated and coordinated follow-up to major United Nations conferences and summits, stressed that poverty eradication and improving living conditions of people everywhere should be the overriding objective of the Council’s efforts to ensure an integrated and coordinated follow-up to conferences, in particular the World Summit for Social Development. UN ١٦ - أكد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القرار الذي اتخذه في دورته الموضوعية لعام ٨٩٩١ بشأن التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقﱠين لمؤتمرات وقمم اﻷمم المتحدة الرئيسية على ضرورة أن يكون القضاء على الفقر وتحسين الظروف المعيشية للناس في كل مكان الهدف الرئيسي لجهود المجلس الرامية إلى ضمان التكامل والتنسيق في متابعة المؤتمرات، ولا سيما مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more