"لمؤتمر الوزراء" - Translation from Arabic to English

    • of the Conference of Ministers
        
    • Conference of Ministers of
        
    • Ministers Conference on
        
    • Conference of Ministers in
        
    • Ministerial Conference on Housing
        
    Annual meeting of the Conference of Ministers in Lilongwe UN الاجتماع السنوي لمؤتمر الوزراء في ليلونغوي
    The ECA Ministerial Follow-up Committee of the Conference of Ministers for Economic and Social Development and Planning also met and approved two draft resolutions for adoption by the Council. UN كما اجتمعت لجنة المتابعة الوزارية للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا التابعة لمؤتمر الوزراء المسؤولين عن التنمية والتخطيط في المجالين الاقتصادي والاجتماعي وأقرت مشروعي قرارين لاعتمادهما من قبل المجلس.
    The Joint Conference is a subsidiary organ of the Conference of Ministers. UN وهذا المؤتمر المشـترك هو هيئة فرعيــة تابعــة لمؤتمر الوزراء.
    of the Conference of Ministers of the Economic Commission for Africa UN الاجتماع الثامن عشر لمؤتمر الوزراء للجنة
    In addition, subregional ministerial caucuses would be held for the five subregions during the annual meetings of the Conference of Ministers to follow through on issues of interest to the different subregions. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستعقد الاجتماعات الوزارية دون الإقليمية للمناطق دون الإقليمية الخمس خلال الاجتماعات السنوية لمؤتمر الوزراء لمتابعة المسائل ذات الاهتمام بالنسبة لمختلف المناطق دون الإقليمية.
    To further improve the functioning and enhance the effectiveness of the intergovernmental machinery, subregional ministerial caucuses would be held for the five subregions during the annual meetings of the Conference of Ministers to follow up on key issues of interest to the different subregions. UN وللمضي في تحسين سير عمل الأجهزة الحكومية الدولية وتعزيز فعاليتها ، ستعقد اجتماعات وزارية دون إقليمية خاصة بالمناطق دون الإقليمية الخمس أثناء الاجتماعات السنوية لمؤتمر الوزراء لمتابعة المسائل الرئيسية التي تهم مختلف المناطق دون الإقليمية.
    The new strategic orientations were endorsed by the twenty-second Meeting of the Conference of Ministers Responsible for Economic and Social Development and Planning at its annual session in May 1996. UN وأقرت التوجهات الاستراتيجية الجديدة من جانب الاجتماع ٢٢ لمؤتمر الوزراء المسؤولين عن التنمية والتخطيط في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي في دورته السنوية التي عقدت في أيار/مايو ١٩٩٦.
    The first of the new bodies in the Commission’s intergovernmental machinery to be convened was the Ministerial Follow-up Committee of the Conference of Ministers responsible for economic and social development and planning which held its first meeting on 23 and 24 April 1998. UN وكانت أولى الهيئات التي انعقدت من بين الهيئات الجديدة في الجهاز الحكومي الدولي للجنة هي اللجنة الوزارية للمتابعة التابعة لمؤتمر الوزراء المسؤول عن التنمية والتخطيط في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي التي عقدت أولى جلساتها يومي ٢٣ و ٢٤ نيسان/أبريل ١٩٩٨.
    The Economic Commission for Africa, which holds its sessions on a biennial basis, did not meet in 1998; however, the Ministerial Follow-up Committee of the Conference of Ministers for Economic and Social Development and Planning met at Addis Ababa on 23 and 24 April 1998. UN ولم تجتمع في عام ١٩٩٨ اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، التي تعقد دوراتها مرة كل سنتين؛ بيد أن لجنة المتابعة الوزارية التابعة لمؤتمر الوزراء المسؤولين عن التنمية والتخطيط في المجالين الاقتصادي والاجتماعي اجتمعت في أديس أبابا يومي ٢٣ و ٢٤ نيسان/أبريل ١٩٩٨.
    natural resources, energy and marine affairs Resolution 776 (XXIX) of the Conference of Ministers of the Economic Commission for Africa. UN )١٠( القرار ٧٧٦ )د - ٢٩( لمؤتمر الوزراء التابع للجنة الاقتصادية لافريقيا.
    5. Also requests the Executive Secretary of the Economic Commission for Africa to report on the implementation of the present resolution at the twenty-first meeting of the Conference of Ministers of the Commission. UN ٥ - يطلب أيضا الى اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لافريقيا أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار الى الاجتماع الحادي والعشرين لمؤتمر الوزراء التابع للجنة.
    5. Also requests the Executive Secretary of the Economic Commission for Africa to report on the implementation of the present resolution at the twenty-first meeting of the Conference of Ministers of the Commission. UN ٥ - يطلب أيضا إلى اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لافريقيا أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى الاجتماع الحادي والعشرين لمؤتمر الوزراء التابع للجنة.
    - Ministerial Follow-up Committee of Fifteen of the Conference of Ministers responsible for Sustainable Development and the Environment; UN - لجنة المتابعة الوزارية المؤلفة من خمسة عشر عضوا التابعة لمؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية المستدامة والبيئة؛
    3. At the thirty-first session of the Commission/twenty-second meeting of the Conference of Ministers responsible for economic and social development and planning, held in Addis Ababa from 6 to 8 May 1996, the Conference of Ministers adopted the following draft resolution for action by the Council: UN ٣ - في الدورة الحادية والثلاثين للجنة والاجتماع الثاني والعشرين لمؤتمر الوزراء اﻷفريقيين المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط، المعقودين في أديس أبابا في الفترة من ٦ إلى ٨ أيار/مايو ١٩٩٦، وافق المؤتمر الوزاري على مشروع القرار التالي لكي يبت المجلس فيه:
    It also requested the Executive Secretary of the Commission to make recommendations to the regular session of the Conference of Ministers responsible for Economic and Social Development and Planning in 1998 for a final decision on the status of the Conference of African Ministers responsible for sustainable development and environment vis-à-vis the African Ministerial Conference on the Environment. UN كما طلب إلى اﻷمين التنفيذي للجنة أن يقدم توصيات إلى الدورة العادية لمؤتمر الوزراء المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط في عام ١٩٩٨ لاتخاذ قرار نهائي بشأن مركز مؤتمر الوزراء الافريقيين المسؤولين عن التنمية المستدامة والبيئة مقابل مؤتمر الوزراء الافريقيين المعني بالبيئة.
    (g) Follow-up Committee of Fifteen of the Conference of Ministers responsible for Human Development; UN )ز( لجنة الخمسة عشر للمتابعة التابعة لمؤتمر الوزراء المسؤولين عن التنمية البشرية؛
    2. In the ECA region, within the context of the programme of the Joint Secretariat of the African Ministers Conference on the Environment (AMCEN), priority was given to support for capacity-building in the area of information and data collection. UN ٢ - في منطقة اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، وضمن سياق برنامج اﻷمانة المشتركة لمؤتمر الوزراء اﻷفارقة المعنيين بالبيئة، مُنحت اﻷولوية لمسألة دعم بناء القدرات في مجالي المعلومات وجمع البيانات.
    Meetings of the African Ministerial Conference on Housing and Urban Development (AMCHUD) (1) [2] UN (ج) الاجتماعات السنوية لمؤتمر الوزراء الأفارقة بشأن الإسكان والتنمية الحضرية (AMCHUD) (1) [2]؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more