Why would they have my surveillance footage from my first kill? | Open Subtitles | لماذ يتواجد عند شريط المراقبة لأول عملية قتل أقوم بها. |
Why would I tell you anything after you pulled my files for back pocket blackmail? | Open Subtitles | لماذ أخبرك بأي شيء بعدما سحبت ملفي لابتزازي؟ |
Why are you talking about of the front of your mouth, weirdo? | Open Subtitles | لماذ أنتِ تتكلمين من مقدمة فمك، ياغريبة الاطوار؟ |
Why do all the good ones have boyfriends with venereal diseases, but you can't say anything cos you're the guy's doctor? | Open Subtitles | لماذ يكون لدى جميع الجميلات أحباء مصابين بأمراض تناسلية، لكنّك لا تستطيع أن تقول شيئاً لأّنك طبيب ذلك الحبيب؟ |
Why did they continue to use lead long after they knew it was toxic? | Open Subtitles | لماذ استمروا في إستخدام الرصاص طويلاً بعد أن علِموا أنه كان ساماً؟ |
We have to stay here until the storm's over. - Why? | Open Subtitles | يجب أن ننتظر هُنا حتى تتوقف الرياح - لماذ ؟ |
You know, Why'd I think it'd be a good idea to hire my attending, you know? | Open Subtitles | لماذ ظننتُ أن توظيف الطبيب المعالج سيكون فكرة جيّدة |
So Why is Dr. Finch seeing patients in his house now? | Open Subtitles | اذن , لماذ يقابل دكتور .فينش المرضى فى منزله الان؟ |
Why would they pay somebody for a job and then try to get the money back an hour later? | Open Subtitles | لماذ يطردون شخص من وظيفة وبعدها بساعة يعطوه حقيبة بها المال؟ |
Okay, enough with the conspiracy theories. Why would the government want us dead? | Open Subtitles | توقف عن الكلام حول تظريات المؤامرة, لماذ تريد الحكومة أن نكون موتى |
Yeah, but Why would you want to see me when there's all that baggage? | Open Subtitles | نعم لكن لماذ تريد ان تراني مع كل تلك المصائب |
Why would anyone go through all that trouble? | Open Subtitles | لماذ يريد اي احد ان يمر بكل هذه المشكلة ؟ |
Actually, she's not like that. Why are you sticking up for her ? | Open Subtitles | فى الحقيقة هى ليس كذلك لماذ تتكلم بالنيابة عنها؟ |
I thought we were going to Wiener Circle after this. We will. Then Why are you getting hot dogs? | Open Subtitles | اعتقدت أنك لا تحب الهوت دوغ لماذ تريد الهوت دوغ ؟ |
I think so. Why are you doing the robot? | Open Subtitles | أعتقد ذلك لماذ تفعل كالرجل الآلي؟ |
So, Carin, Why do you want to be a doctor? | Open Subtitles | إذاً كارين . لماذ تريدي ان تصبحي طبيبة ؟ |
Uh, I-I know Joel is sick, but I got to know... Why do I hurt everybody I care about? | Open Subtitles | أعلم بأن جويل مريض ولكن يجب أن أعلم لماذ أجرح كل من أهتم إليهم ؟ |
Why did he even get into journalism if he's not gonna do the tough stories? | Open Subtitles | لماذ هو حتى دخل للصحافة ان لم يكن لينشر قصص قوية؟ |
Why did she get this and this and this and these three questions wrong when the answers are right? | Open Subtitles | لماذ حصلت على هذه وهذه وهذه وهذ الثلاث أسئلة حطأ بينما الأجوبة صحيحية. |
- "Why should you trust us? | Open Subtitles | لا أظن أن عليّ الثقة بهؤلاء" - "لماذ يجب أن تثق بنا ؟" - |
Why'd you steal it anyway? I just gave you money. | Open Subtitles | لماذ سرقتيه بكل الأحوال, أنا أعطيتك المال |
If you really believed in God, Father... Why is it so inconceivable to you... that His adversary could be just as real? | Open Subtitles | اذا كنت تؤمن بالله حقا يا ابونا .. لماذ لا تصدق اذا . ان عدونا من الممكن ان يتجسد لنا |
Okay, I don't know why you had to be a woman. | Open Subtitles | حسنًا، لا أعرفُ لماذ توجّب عليك أن تكون امرأة |
So, what I want to know is, Why does somebody spend all that time learning to be a doctor, and then he signs up to Royal Army Medical Corps? | Open Subtitles | إذا، ما أريد معرفته هو، لماذ يقضي أحدهم كل هذا الوقت في الدراسة ليصبح طبيباً، ثم يلتحق بالطاقم الطبي للجيش الملكي؟ |