"لماذا تبكى" - Translation from Arabic to English

    • Why are you crying
        
    • why is she crying
        
    • Why are you weeping
        
    So Why are you crying? Open Subtitles اذن لماذا تبكى ؟
    Why are you crying then? Open Subtitles إذا لماذا تبكى ؟
    Boy, Why are you crying? Open Subtitles لماذا تبكى ايها الولد ؟
    Boy, Why are you crying? Open Subtitles لماذا تبكى ياصغير
    But why is she crying at this hour. Open Subtitles ولكن لماذا تبكى الان؟
    Why are you weeping Open Subtitles لماذا تبكى ؟
    Why are you crying, all three of us.. Open Subtitles لماذا تبكى يا رجل؟
    Why are you crying then? Open Subtitles لماذا تبكى الآن؟
    Why are you crying for her? Open Subtitles لماذا تبكى عليها؟
    Don't cry. Why are you crying? Open Subtitles لا تبكى لماذا تبكى ؟
    Why are you crying? Open Subtitles - لماذا تبكى ؟ لماذا تبكى ؟
    Why are you crying, Johnny? Open Subtitles .... لماذا تبكى يا جونى ؟
    Why are you crying? Open Subtitles لماذا تبكى ؟
    "Deepa, Why are you crying? - Why didn't you tell me..." Open Subtitles لماذا تبكى ؟
    Why are you crying? Open Subtitles لماذا تبكى ؟
    Why are you crying? Open Subtitles لماذا تبكى ؟
    Why are you crying? Open Subtitles لماذا تبكى ؟
    Why are you crying? Open Subtitles ) لماذا تبكى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more