"لماذا لا تسألين" - Translation from Arabic to English

    • Why don't you ask
        
    • why don't you just ask
        
    Well, Why don't you ask your good guy here why he said he rushed into this relationship too soon and he'd rather be playing the field? Open Subtitles لماذا لا تسألين صديقك هذا السؤال، لماذا تسرّع بشأن علاقتكما بالرغم من أنه يفترض به البدء تدريجياً؟
    Why don't you ask your boss if you can sit here and join me for a little while? Open Subtitles لماذا لا تسألين رئيسك ان كان بأستطاعتك الجلوس هنا والانضمام لي لبعض الوقت؟
    Why don't you ask the eel that lives in my butt. Open Subtitles لماذا لا تسألين الثعبان الذي يعيش في مؤخِّرتي؟
    Why don't you ask Ms. Shirley? Open Subtitles لماذا لا تسألين الآنسة شيرلي شيرلي كاهنه
    If you want a raise so bad, why don't you just ask Dr. Breeland? Open Subtitles إذا كنت تريدين علاوه لهذه الدرجه لماذا لا تسألين فقط الدكتور بريلاند
    Why don't you ask your mom Open Subtitles لماذا لا تسألين والدتك مساعدتك في أمور الزفاف ؟
    I don't read Minoan. Why don't you ask whoever drew them? Open Subtitles أنا لم أقرأ عن الحضارة المينوية لماذا لا تسألين الشخص الذي رسمها؟
    Why don't you ask my index and middle finger? Open Subtitles لماذا لا تسألين إصبعي السبابة و الوسطى
    If you want to get personal, Why don't you ask prince charming what he and the virgin Mary like to do in his office? Open Subtitles إذا اردتِ جعل الأمور شخصية، لماذا لا تسألين الأمير الساحر -ماذا كان يفعل هو والعذراء البريئة في مكتبه؟
    Why don't you ask yourself the same question? . Open Subtitles لماذا لا تسألين نفسكِ نفس السؤال؟
    Why don't you ask my cousin to protect you? Open Subtitles لماذا لا تسألين أبن عمي ليحميكِ؟
    Why don't you ask the fishermen when they get back? Open Subtitles لماذا لا تسألين الصيادين عندما نعود؟
    Why don't you ask Sarah? Open Subtitles أنا مشغول لماذا لا تسألين سارا ؟
    Why don't you ask your father these questions? Open Subtitles لماذا لا تسألين والدكِ هذه الأسئلة ؟
    Why don't you ask Rachel? Open Subtitles لماذا لا تسألين رايتشل؟
    Why don't you ask Delilah here about how she's broke and just came here to scam you out of all your money. Open Subtitles لماذا لا تسألين (دليلا) هنا عن إفلاسها وأتت إلي هنا للإحتيال علي كل مالك
    Why don't you ask your friend? Open Subtitles لماذا لا تسألين صديقك؟
    And if you want to know, then Why don't you ask Jackie? Open Subtitles إذا كنتِ تريدين أن تعرفي، لماذا لا تسألين (جاكي)؟
    Why don't you ask your young partner? Open Subtitles لماذا لا تسألين شريكك الشاب؟
    Why don't you ask your fiancé? Open Subtitles لماذا لا تسألين خطيبك؟
    Probably, but why don't you just ask Pete? Open Subtitles ربما، لكن لماذا لا تسألين بيت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more