"لماذا لا نحصل على" - Translation from Arabic to English

    • Why don't we get
        
    Well you know, we've got some time before I have to pick up Mae from the station, so Why don't we get some ice cream to celebrate? Open Subtitles حسنا كما تعلمون، لدينا بعض الوقت قبل أن تضطر إلى اختيار يصل ماي من المحطة، و لماذا لا نحصل على بعض الآيس كريم للاحتفال؟
    Well, Why don't we get right down to the tour, shall we? Open Subtitles حسنا، لماذا لا نحصل على حق وصولا الى جولة، نحن العرب؟
    Well now that you're here Why don't we get the hell out? Open Subtitles حسنا الآن بعد أن كنت هنا لماذا لا نحصل على الجحيم؟
    Why don't we get ahold of traffic cam footage in the area? Open Subtitles لماذا لا نحصل على لقطات الكاميرا في تلك المنطقة?
    Why don't we get some more girls over here? Open Subtitles لماذا لا نحصل على بعض المزيد من الفتيات أكثر هنا ؟
    Why don't we get a couple of those, calm you down? Open Subtitles لماذا لا نحصل على بعض منها، لتهدئتك؟ نعم، هذا يبدو جيد
    Hell, Why don't we get real familiar? Open Subtitles بحق الجحيم ، لماذا لا نحصل على دراية حقيقية؟
    - Roscoe, Why don't we get off of the hurtful stuff, huh? Open Subtitles - روسكو، لماذا لا نحصل على الخروج من الاشياء مؤذ، هاه؟
    Why don't we get hugs... we also helped! Open Subtitles لماذا لا نحصل على عناق لقد ساعدناها نحن أيضاً
    Why don't we get this wedding back on track? Open Subtitles لماذا لا نحصل على هذا العرس العودة إلى المسار الصحيح؟
    Why don't we get your contact information and we'll be in touch if there's any new developments. Open Subtitles لماذا لا نحصل على معلومات الاتصال بك وسنكون على تواصل في حال وجدت أي تطوّرات بالقضية
    Why don't we get a pig and staple-gun it to our foreheads? Open Subtitles لماذا لا نحصل على خنزير و نعطيه بندقيه ليصوبها إلى جباهنا ؟
    But I do not understand. If we're such smart adults, then Why don't we get raises? Open Subtitles لكن لا أفهم، لو كنا أذكياء وراشدون لماذا لا نحصل على زيادات؟
    Everybody else is. Why don't we get some sandwiches and have a picnic on the lake? Open Subtitles لماذا لا نحصل على بعض السندويتشات ونحظى بنزهة على البحيرة؟
    Why don't we get some Corvo or something like that? Open Subtitles ‫لماذا لا نحصل على بعض الكورفو ‫أو شيء من هذا القبيل؟
    ..Why don't we get some sleep and relax... ..and I'll see you tomorrow at the review, OK? Open Subtitles لماذا لا نحصل على بعض النوم و الإسترخاء و سوف أراك غدا فى المراجعة ، حسنا ؟
    Why don't we get some fries, too? Open Subtitles لماذا لا نحصل على بعض فرايز، أيضا؟
    - Why don't we get the penis spay? Open Subtitles لماذا لا نحصل على رشاش القضيب ؟
    So... Why don't we get some sleep and relax and I'll see you tomorrow at the review, OK? Open Subtitles ... لذا لماذا لا نحصل على بعض النوم و الإسترخاء و سوف أراك غدا فى المراجعة ، حسنا ؟
    Why don't we get moving, okay? Open Subtitles لماذا لا نحصل على التحرك، حسنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more