"لماذا لم تقم" - Translation from Arabic to English

    • Why didn't you
        
    • Why haven't you
        
    • Why didn't she
        
    • why don't you
        
    • why you didn't
        
    • why hasn't
        
    • why you haven't
        
    If you knew there was insider trading, Why didn't you do anything? Open Subtitles بما أنك تعلم بوجود فساد داخلي لماذا لم تقم بشيء ؟
    Listen to me. Why didn't you call the police? Open Subtitles أسمعني , لماذا لم تقم با الأتصال بالشرطة؟
    Okay, don't take this the wrong way, Dale, but Why didn't you just hit delete on the burgers and the chili? Open Subtitles حسنا لا تفهم هذا بالخطأ ديل لماذا لم تقم فقط بترك البرغر والفلفل الحار ؟
    Hilarious. Why haven't you paid the yeshiva tuition, Dad? Open Subtitles مضحكة لماذا لم تقم بدفع رسوم المدرسة يا أبي؟
    Why didn't she help him back into that raft? Open Subtitles لماذا لم تقم هي بمساعدته ليصعد على ذلك الطوف؟
    why don't you say grace, Paul? Open Subtitles لماذا لم تقم بالموافقه يا بول؟
    Why didn't you tell us that you and Chet Messner were part of a secret society? Open Subtitles لماذا لم تقم بأخبارنا بأنك و شيت ميسنر كنتم أعضاء في مجتمع سري ؟
    If you were gonna kill me, Why didn't you just shoot me back there? Open Subtitles اذا ستقوم بقتلي لماذا لم تقم بأطلاق الرصاص علي هناك ؟
    Why didn't you put the toy together when I gave it to you two weeks ago? Open Subtitles لماذا لم تقم بتركيب اللعبة عندما أعطبتك إياها من أسبوعين مضت ؟
    Why didn't you evacuate the compartment to space? Open Subtitles لماذا لم تقم بإفراغ الهواء من الغرفة إلى الفضاء؟
    Why didn't you wipe the hard drive after you killed him? Open Subtitles لماذا لم تقم بمسح القرص الصلب بعد أن قتلته؟
    Why didn't you do extra-credit tasks if you knew that you were... failing? Open Subtitles لماذا لم تقم بالواجبات الإضافية اذا كنت تعلم أنك
    Why didn't you, when you clearly saw it? Open Subtitles لماذا لم تقم بذلك ؟ عندما رأيت كل شئ بوضوح ؟
    Why didn't you help them search for the barrel of magic potion? Open Subtitles لماذا لم تقم بمساعدتهم في البحث عن البرميل؟
    Why didn't you just ask us for the money? Open Subtitles لماذا لم تقم بسؤالنا عن المال فحسب ؟
    If this therapy works, Why didn't you mention it before? Open Subtitles لو كان هذا العلاج فعال ، لماذا لم تقم بذكره من قبل ؟
    Why didn't you get gas before, man? Open Subtitles لماذا لم تقم بتعبئة خزان الوقود من قبل يا رجل؟
    Why haven't you interviewed any possible associates? Open Subtitles لماذا لم تقم بأي مقابلة مع المتقدّمين الجدد للوظيفة ؟
    You're not very clean either. Why haven't you shaved? Open Subtitles وأنت لا تبدو نظيفا كذلك لماذا لم تقم بحلاقة ذقنك ؟
    Why didn't she tell me she was being bullied? Open Subtitles لماذا لم تقم بأخباري بأنها تتعرض لمعاملة قاسية ؟
    I don't understand why you didn't close this place years ago. Open Subtitles لا أفهم لماذا لم تقم بإغلاق هذا المكان منذ سنوات
    Well, why hasn't she called to tell us where she is? Open Subtitles أجل لماذا لم تقم إذاً بالاتصال بنا و إعلامنا بمكانها ؟
    Can you tell me why you haven't loaded a single bag? Open Subtitles يمكنك ان تقول لي لماذا لم تقم تحميل حقيبة واحدة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more