"لماذا نحتاج" - Translation from Arabic to English

    • Why do we need
        
    • why we need
        
    • What do we need
        
    • Why would we need
        
    • why do you need
        
    • why do we even need
        
    And Why do we need insulation in the first place? Open Subtitles و لماذا نحتاج العازل الكهربائي من الدّرجة الاولـى ؟
    That's the fundamental question. Why do we need this virtual supplement? Open Subtitles هذا هو السؤال الجوهري، لماذا نحتاج دائماً إلى مكمل خيالي؟
    Why do we need two people that can't act? Open Subtitles لماذا نحتاج إلى شخصين لا يجيدان التمثيل بالمسلسل؟
    why we need a millennium assessment of global ecosystems UN لماذا نحتاج إلى تقييم الألفية للنظم الايكولوجية العالمية
    Don't be silly. What do we need other people for? Open Subtitles لا تكوني سخيفة لماذا نحتاج إلى أناس آخرين
    But Why do we need quite so many sheets? Open Subtitles لكن لماذا نحتاج هذا الكم من الأغطية الورقية؟
    Why do we need more analysis and transparency? Many Member States are major contributors of troops or financing. UN لماذا نحتاج إلى مزيد من التحليل والشفافية؟ إن الكثير من الدول الأعضاء من البلدان الرئيسية المساهمة بقوات أو بأموال.
    Part I: Why do we need a comprehensive convention on international terrorism? UN الجزء الأول لماذا نحتاج إلى اتفاقية شاملة بشأن الإرهاب الدولي؟ وجهات النظر السياسية
    Why do we need disarmament now? This session of the Disarmament Commission comes on the heels of the global economic and financial crisis. UN لماذا نحتاج إلى نزع السلاح الآن؟ تأتي هذه الدورة لهيئة نزع السلاح في أعقاب الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية.
    But that's my point. Why do we need lawyers who are worth it? Open Subtitles ولكن هنا ما اقصده لماذا نحتاج محامين يستحقون كل هذا
    Why do we need lawyers? Why do we need lawyers? Open Subtitles لماذا نحتاج محامين لماذا نحتاج نحن محامين ؟
    Why do we need a training camp, anyway? Open Subtitles و لماذا نحتاج لمخيمات التدريب بأي حال ؟ فنحن معبئون جاهزون
    Why do we need PPPs? UN ألف - لماذا نحتاج إلى تعادلات القوة الشرائية؟
    Why do we need partnerships? UN 0 لماذا نحتاج إلى عمليات الشراكة؟
    Why do we need two doctors? Open Subtitles لماذا نحتاج إلى اثنين من الأطباء؟
    Why do we need the paintings at all? Open Subtitles لماذا نحتاج إلى اللوحات بأى حال ؟
    Do you know why we need to practice kung fu? Open Subtitles هل تعلم لماذا نحتاج إلى التدريب على الكونغ فو؟
    I don't know why we need to learn about history anyway. Open Subtitles لا أعرف لماذا نحتاج للتعلم حول التاريخ على أي حال
    I'm sure you understand why we need to terminate. Open Subtitles أنـــا مُتأكد لماذا نحتاج أن ننتهي من هذا
    What do we need weapons for? Open Subtitles أسلحة , لماذا نحتاج إلى أسلحة ؟
    So Why would we need to talk to anyone? Open Subtitles إذاً, لماذا نحتاج التحدث إلى شخص آخر؟
    But if they're already operating, why do you need a X-Ray? Open Subtitles لكن لو عملوا العملية فوراً لماذا نحتاج بإن نعمل الاشعة السينية
    And besides, why do we even need weapons anyway? Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك, لماذا نحتاج إلى الأسلحة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more